Petr Kotvald & Skupina Trik - Milujem Se Čím Dál Víc - traduction des paroles en allemand




Milujem Se Čím Dál Víc
Wir lieben uns immer mehr
Potkal jsem v klubu prázdném
Ich traf dich in einem leeren Club
A v tom číšník řek tak zhasnem
Und der Kellner sagte, wir machen Schluss
A půjdem spát
Und gehen schlafen
Na tvém stolku v misce na sůl
Auf deinem Tisch in einer Salzschale
Zůstala tvá sponka z vlasů
Blieb deine Haarspange zurück
A byl rád
Und ich war froh
Bral jsem po dvou dlouhé schody
Ich nahm die langen Stufen zu zweit
Smáčely nás proudy vody
Wir wurden von Wasserströmen durchnässt
Prosil jsem Stůj!
Ich bat dich: Bleib stehen!
V přímé lince z nočních temnot
In direkter Linie aus der nächtlichen Dunkelheit
Oči tvé se smály se mnou
Lachten deine Augen mit mir
A byl tvůj
Und ich war dein
Milujem se čím dál víc
Wir lieben uns immer mehr
Život nám leží u nohou
Das Leben liegt uns zu Füßen
Jdeme městem bez hranic
Wir gehen durch die Stadt ohne Grenzen
A pletem si ho s oblohou
Und verwechseln sie mit dem Himmel
Přísné hlasy moudrých nevnímám
Die strengen Stimmen der Weisen nehme ich nicht wahr
skvělá lásko
Meine wunderbare Liebe
Moje lásko
Meine Liebe
Milujem se čím dál víc
Wir lieben uns immer mehr
Báječní v rolích spiklenců
Großartig in den Rollen von Verschwörern
Utrácíme sladké nic
Verschwenden wir das süße Nichts
To bohatství všech milenců
Den Reichtum aller Liebenden
Žít své kdysi dnes odmítám
Mein Einst zu leben, lehne ich heute ab
skvělá lásko
Meine wunderbare Liebe
Moje lásko
Meine Liebe
Deštěm líbaná
Vom Regen geküsst
Má...
Meine...
Orloj v klubu šetří časem
Die astronomische Uhr im Club spart Zeit
Stolek náš sám prostírá se
Unser Tisch deckt sich von selbst
Ví, co si dáš
Weiß, was du nimmst
Sponka, kterou nosím v džínách
Die Spange, die ich in meinen Jeans trage
Vlasy teď s tvými spíná
Verbindet jetzt meine Haare mit deinen
Když skrýváš tvář
Wenn du dein Gesicht verbirgst
Milujem se čím dál víc
Wir lieben uns immer mehr
Život nám leží u nohou
Das Leben liegt uns zu Füßen
Jdeme městem bez hranic
Wir gehen durch die Stadt ohne Grenzen
A pletem si ho s oblohou
Und verwechseln sie mit dem Himmel
Přísné hlasy moudrých nevnímám
Die strengen Stimmen der Weisen nehme ich nicht wahr
skvělá lásko
Meine wunderbare Liebe
Moje lásko
Meine Liebe
Milujem se čím dál víc
Wir lieben uns immer mehr
Báječní v rolích spiklenců
Großartig in den Rollen von Verschwörern
Utrácíme sladké nic
Verschwenden wir das süße Nichts
To bohatství všech milenců
Den Reichtum aller Liebenden
Žít své kdysi dnes odmítám
Mein Einst zu leben, lehne ich heute ab
skvělá lásko
Meine wunderbare Liebe
Moje lásko
Meine Liebe
Deštěm líbaná
Vom Regen geküsst
Má...
Meine...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.