Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Divej se, jak jsem tvuj
Schau, wie ich dein bin
Já
jsem
tvé
ticho
a
ty
jsi
můj
smích
Ich
bin
deine
Stille
und
du
bist
mein
Lachen
Jen
zářím
pýchou
a
neměnil
bych
Ich
strahle
nur
vor
Stolz
und
ich
würde
nichts
ändern
Mám
v
očích
mír
odsouzených
Ich
habe
den
Frieden
der
Verurteilten
in
den
Augen
Já
jsem
tvůj
hřeben,
tvůj
koupací
plášť
Ich
bin
dein
Kamm,
dein
Bademantel
A
s
každou
kapkou
si
pohraju
zvlášť
Und
mit
jedem
Tropfen
spiele
ich
einzeln
A
proč
ne
Und
warum
nicht
Žít
ve
dvou
je
laskavý
hřích
Zu
zweit
zu
leben
ist
eine
sanfte
Sünde
Jsi
mé
překvapení,
které
potkávám
Du
bist
meine
Überraschung,
der
ich
begegne
V
čase
rozednění,
kdy
mám
strach
být
sám
Zur
Morgendämmerung,
wenn
ich
Angst
habe,
allein
zu
sein
Dívej
se
jak
jsem
tvůj
Schau,
wie
ich
dein
bin
Celým
svým
tělem
a
vším
Mit
meinem
ganzen
Körper
und
allem
Dívej
se
jak
jsem
tvůj
Schau,
wie
ich
dein
bin
Neváhej,
netrap
se
tím
Zögere
nicht,
sorge
dich
nicht
darum
Jako
velká
voda
chci
si
tě
vzít
Wie
ein
Hochwasser
will
ich
dich
mir
nehmen
Rozum
plavat
nech
Den
Verstand
lass
schwimmen
K
Bermudám
Zu
den
Bermudas
Dívej
se
jak
jsem
tvůj
Schau,
wie
ich
dein
bin
S
tebou
sebou
být
přestávám
Mit
dir
höre
ich
auf,
ich
selbst
zu
sein
Já
se
znám
Ich
kenne
mich
Kdo
jednou
vešel
a
na
zem
si
sed
Wer
einmal
eintrat
und
sich
auf
den
Boden
setzte
Sny
kreslil
na
zeď
a
telefon
zved
Träume
an
die
Wand
malte
und
das
Telefon
abnahm
Přijal
za
svůj
můj
ukrytý
svět
Meine
verborgene
Welt
als
die
seine
annahm
Já
jsem
tvůj
smutek
a
ty
jsi
můj
křik
Ich
bin
deine
Trauer
und
du
bist
mein
Schrei
Chci
s
tebou
utéct
až
za
vykřičník
Ich
will
mit
dir
fliehen
bis
hinter
das
Ausrufezeichen
Věř
mi
láska
je
zákeřný
zvyk
Glaub
mir,
Liebe
ist
eine
heimtückische
Gewohnheit
Jsi
mé
překvapení,
které
potkávám
Du
bist
meine
Überraschung,
der
ich
begegne
V
čase
rozednění,
kdy
mám
strach
být
sám
Zur
Morgendämmerung,
wenn
ich
Angst
habe,
allein
zu
sein
Dívej
se
jak
jsem
tvůj
Schau,
wie
ich
dein
bin
Celým
svým
tělem
a
vším
Mit
meinem
ganzen
Körper
und
allem
Dívej
se
jak
jsem
tvůj
Schau,
wie
ich
dein
bin
Neváhej,
netrap
se
tím
Zögere
nicht,
sorge
dich
nicht
darum
Jako
velká
voda
chci
si
tě
vzít
Wie
ein
Hochwasser
will
ich
dich
mir
nehmen
Rozum
plavat
nech
Den
Verstand
lass
schwimmen
K
Bermudám
Zu
den
Bermudas
Dívej
se
jak
jsem
tvůj
Schau,
wie
ich
dein
bin
S
tebou
sebou
být
přestávám
Mit
dir
höre
ich
auf,
ich
selbst
zu
sein
Já
se
znám
Ich
kenne
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jindrich Parma, Pavel Cmiral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.