Paroles et traduction Petr Kotvald - Je V Tahu
Já
mám
ten
dojem,
У
меня
такое
впечатление,
že
tě
znám,
что
я
знаю
тебя,
Skoč
mi
na
ten
fórek,
Ухватись
за
шутку,
Dík
diskotéce
Спасибо,
диско
Poznáme
se
přece,
Мы
узнаем
друг
друга
получше.,
Už
tomu
věřit
začínám.
Я
начинаю
в
это
верить.
Don
Juan
nejsem,
Дон
Хуан,
я
не,
To
je
klam,
Это
заблуждение,
I
když,
což
mě
teší,
Хотя,
что
меня
радует,
úspěch
mám.
Я
добился
успеха.
Sál
se
s
námi
točí,
Зал
вращается
вместе
с
нами,
Lasery
cizích
očí
Лазеры
чужих
глаз
Nás
propalují
ze
všech
stran.
Они
жгут
нас
со
всех
сторон.
Je
v
tahu
spánek
tvůj
a
klid,
♪ Твой
сон
и
твой
покой
развеяны
ветром
♪,
Ten,
kdo
si
věří,
chce
vítězit,
Тот,
кто
верит
в
себя,
хочет
победить,
Jsme
o
krok
dál
a
já
Мы
на
шаг
впереди,
и
я
Známé
léčky
chystám.
Я
расставляю
знакомые
ловушки.
Je
v
tahu
spánek
tvůj
a
klid,
♪ Твой
сон
и
твой
покой
развеяны
ветром
♪,
Buď
nad
věcí,
už
vím,
jak
žít,
Будь
выше
этого,
я
уже
знаю,
как
жить,
A
tím
si
můžeš
být
И
это
то,
кем
ты
можешь
быть
Víceméně
jistá.
Почти
уверен.
Já
všechno
vsadil,
vžďyť
jsem
hráč,
Я
ставлю
на
все,
я
ставлю
на
все,
Я
ставлю
на
все,
Я
ставлю
на
все,
я
ставлю
на
все.,
Chci
tvou
radost
vyhrát,
i
tvůj
pláč,
Я
хочу
завоевать
твою
радость
и
твои
слезы,
Všechny
trable
moje
budou
teď
i
tvoje,
Теперь
все
мои
проблемы
будут
твоими,
Ne,
neděkuj
mi,
není
zač.
Нет,
не
благодари
меня,
пожалуйста.
Dým
z
hradby
stéká,
ztrať
se
v
něm,
Дым
из
стены
льется
вниз,
затеряйся
в
нем,
Najdu
si
tě
v
ráji
kouřovém,
Я
найду
тебя
в
дымном
раю,
Sál
se
s
námi
točí,
Зал
вращается
вместе
с
нами,
Laserům
cizích
očí
my
se
svou
láskou
uniknem.
Мы
спасемся
от
лазеров
чужих
глаз
с
помощью
нашей
любви.
Je
v
tahu
spánek
tvůj
a
klid,
♪ Твой
сон
и
твой
покой
развеяны
ветром
♪,
Ten,
kdo
si
věří,
chce
vítězit,
Тот,
кто
верит
в
себя,
хочет
победить,
Jsme
o
krok
dál
a
já
Мы
на
шаг
впереди,
и
я
Známé
léčky
chystám.
Я
расставляю
знакомые
ловушки.
Je
v
tahu
spánek
tvůj
a
klid,
♪ Твой
сон
и
твой
покой
развеяны
ветром
♪,
Buď
nad
věcí,
už
vím,
jak
žít,
Будь
выше
этого,
я
уже
знаю,
как
жить,
A
tím
si
můžeš
být
И
это
то,
кем
ты
можешь
быть
Víceméně
jistá.
Почти
уверен.
Je
v
tahu
spánek
tvůj
a
klid,
♪ Твой
сон
и
твой
покой
развеяны
ветром
♪,
Ten,
kdo
si
věří,
chce
vítězit,
Тот,
кто
верит
в
себя,
хочет
победить,
Jsme
o
krok
dál
a
já
Мы
на
шаг
впереди,
и
я
Známé
léčky
chystám.
Я
расставляю
знакомые
ловушки.
Je
v
tahu
spánek
tvůj
a
klid,
♪ Твой
сон
и
твой
покой
развеяны
ветром
♪,
Buď
nad
věcí,
už
vím,
jak
žít,
Будь
выше
этого,
я
уже
знаю,
как
жить,
A
tím
si
můžeš
být
И
это
то,
кем
ты
можешь
быть
Víceméně
jistá.
Почти
уверен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jindrich Parma, Pavel Cmíral, Peter Seering
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.