Petr Kotvald - Já, Kolumbus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petr Kotvald - Já, Kolumbus




Já, Kolumbus
Я, Колумб
Zázrak stal se, objevil světadíl
Чудо случилось, я открыл континент
Já, Kolumbus!
Я, Колумб!
Píšu z dálek, rád bych tady s tebou žil
Пишу издалека, хотел бы жить здесь с тобой
Tak připlout zkus
Так попробуй приплыть
Bloumám pláží
Брожу по пляжу
Tričko svlékám
Снимаю футболку
Šeptám rybám
Шепчу рыбам
Co nás čeká
Что нас ждёт
Můžeme snídat v průzračných mělčinách
Мы можем завтракать на прозрачном мелководье
(Jen ty a já)
(Только ты и я)
Můžem si dávat k vánocům hvězdný prach
Можем дарить друг другу на Рождество звёздную пыль
(Jen ty a já)
(Только ты и я)
Září v sítích
Она сияет в сетях
Modrých zátok
Голубых заливов
Dáš ho na dlaň
Ты положишь её на ладонь
Máme zlato
У нас есть золото
Dávno toužíš mít šperky na řasách
Ты давно мечтаешь о драгоценностях на ресницах
Zázrak stal se, objevil novou zem
Чудо случилось, я открыл новую землю
Já, Kolumbus!
Я, Колумб!
Spíchni plachty a co nejdřív dopluj sem
Поднимай паруса и как можно скорее плыви сюда
máme skluz
Мы уже опаздываем
Je tu svůdná
Здесь есть соблазнительная
Mořská panna
Русалка
Čáry zná a
Знает чары и
Není vdaná!
Не замужем!
Můžeme snídat v průzračných mělčinách
Мы можем завтракать на прозрачном мелководье
(Jen ty a já)
(Только ты и я)
Můžem si dávat k vánocům hvězdný prach
Можем дарить друг другу на Рождество звёздную пыль
(Jen ty a já)
(Только ты и я)
Září v sítích
Она сияет в сетях
Modrých zátok
Голубых заливов
Dáš ho na dlaň
Ты положишь её на ладонь
Máme zlato
У нас есть золото
Dávno toužíš mít šperky na řasách
Ты давно мечтаешь о драгоценностях на ресницах
Bloumám pláží
Брожу по пляжу
Tričko svlékám
Снимаю футболку
Šeptám rybám
Шепчу рыбам
Co nás čeká
Что нас ждёт
Můžeme snídat v průzračných mělčinách
Мы можем завтракать на прозрачном мелководье
(Jen ty a já)
(Только ты и я)
Můžem si dávat k vánocům hvězdný prach
Можем дарить друг другу на Рождество звёздную пыль
(Jen ty a já)
(Только ты и я)
Můžem jak ptáci žít přímo v korunách
Можем, как птицы, жить прямо в кронах деревьев
(Jen ty a já)
(Только ты и я)
Můžeme spoutat soukolí v hodinách
Можем остановить шестерёнки в часах
(Jen ty a já)
(Только ты и я)
Můžeme snídat v průzračných mělčinách
Мы можем завтракать на прозрачном мелководье
(Jen ty a já)
(Только ты и я)
Můžem si dávat k vánocům hvězdný prach
Можем дарить друг другу на Рождество звёздную пыль
(Jen ty a já)
(Только ты и я)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.