Paroles et traduction Petr Kotvald - Kdekdo je dál r.99
Kdekdo je dál r.99
Kdekdo je dál r.99
Kdekdo
je
dál
Everyone's
Further
Along
Já
bych
si
přál
abych
je
s
tebou
dohnal
I
wish
I
could
catch
up
with
them
with
you
Jsi
jediná
co
sem
kdy
miloval
You're
the
only
one
I've
ever
loved
Jediná
o
kterou
jsem
stál
The
only
one
I've
cared
about
Ale
čas
utíká
jsme
spolu
dlouho
But
time
is
running
out,
we've
been
together
a
long
time
A
já
už
umírám
touhou
And
I'm
dying
of
desire
Zdá
se
mi
o
tobě
každou
noc
I
dream
about
you
every
night
Snad
toho
nechci
až
tak
moc
Maybe
I
don't
want
that
much
Chci
naplnit
svůj
mokrej
sen
I
want
to
fulfill
my
wet
dream
Nemyslim
na
nic
jen
na
ten
den
I
think
of
nothing
but
that
day
Jen
na
ten
den
s
velkym
D
Just
that
day
with
a
capital
D
Snad
už
to
brzo
bude
Maybe
it
will
be
soon
Tvý
sladký
pusy
už
nebudou
stačit
Your
sweet
kisses
will
no
longer
be
enough
Nechci
tlačit
I
don't
want
to
push
Musíme
začít
We
have
to
start
Nemůžeš
chtít
abych
dýl
čekal
You
can't
expect
me
to
wait
any
longer
Než
mi
dva
už
kdekdo
je
dál!!
Than
everyone
else!
Kdekdo
je
dál,
Everyone's
further
along,
Než
jsem
já
dneska
s
tebou
Than
I
am
with
you
today
Nesmělej
pár
za
nocí
ruce
zebou
A
shy
couple
on
a
cold
night
Kdekdo
je
dál,
Everyone's
further
along,
Než
jsem
já
dneska
s
tebou
Than
I
am
with
you
today
Kde,
to
se
neříká
...
áá
Where,
you
can't
say
...
oh
Na
každej
pád
jeden
z
nás
měl
by
začít
In
any
case,
one
of
us
should
start
Já
vím,
že
vís
jako
já,
o
co
kráčí
I
know
that
you
know,
what's
at
stake
Kdekdo
je
dál,
Everyone's
further
along,
Než
jsem
já
dneska
s
tebou,
Than
I
am
with
you
today,
čas
hrozně
utíká
Time
is
running
out
Je
to
tak
kdekdo
je
dál
It's
true
that
everyone's
further
along
Já
jsem
na
tebe
nespěchal
I
didn't
rush
you
Nerad
bych
ti
něco
vyčítal
I
wouldn't
want
to
reproach
you
for
anything
Pamětí
svou
se
pročítám
I'm
going
through
my
memories
Cokoliv
co
si
chtěla
jsem
udělal
I
did
whatever
you
wanted
Cokoliv
sis
přála
jsem
ti
dal
I
gave
you
whatever
you
wished
Posluchej
o
co
tu
kráčí
Listen
to
what's
at
stake
Potomci
mi
víc
a
víc
tlačí
My
descendants
are
pressuring
me
more
and
more
Ty
řikáš
že
ráda
mě
máš
You
say
you
love
me
Já
tebe
taky
I
love
you
too
Tak
na
co
čekáš
So
what
are
you
waiting
for?
Už
jsem
velkej
I'm
an
adult
Ty
jsi
dospělá
You're
an
adult
Neni
důvod
proč
by
ses
styděla
There's
no
reason
for
you
to
be
ashamed
Sundej
si
šaty
Take
off
your
clothes
Pomoz
mi
s
obleku
Help
me
with
my
suit
Potom
si
vlezeme
pod
deku
Then
we'll
get
under
the
covers
Kde
budem
hledat
cestu
do
ráje
Where
we'll
find
our
way
to
paradise
Dojdeme
tam
kde
kdekdo
už
je
We'll
go
where
everyone
else
is
already
Kdekdo
je
dál,
Everyone's
further
along,
Než
jsem
já
dneska
s
tebou
Than
I
am
with
you
today
Nesmělej
pár
za
nocí
ruce
zebou
A
shy
couple
on
a
cold
night
Kdekdo
je
dál,
Everyone's
further
along,
Než
jsem
já
dneska
s
tebou
Than
I
am
with
you
today
Kde,
to
se
neříká
...
áá
Where,
you
can't
say
...
oh
Na
každej
pád
jeden
z
nás
měl
by
začít
In
any
case,
one
of
us
should
start
Já
vím,
že
vís
jako
já,
o
co
kráčí
I
know
that
you
know,
what's
at
stake
Kdekdo
je
dál,
Everyone's
further
along,
Než
jsem
já
dneska
s
tebou,
Than
I
am
with
you
today,
čas
hrozně
utíká
Time
is
running
out
Kdekdo
je
dál,
Everyone's
further
along,
Než
jsem
já
dneska
s
tebou
Than
I
am
with
you
today
Nesmělej
pár
za
nocí
ruce
zebou
A
shy
couple
on
a
cold
night
Kdekdo
je
dál,
Everyone's
further
along,
Než
jsem
já
dneska
s
tebou
Than
I
am
with
you
today
Kde,
to
se
neříká...
Where,
you
can't
say...
Na
každej
pád
jeden
z
nás
měl
by
začít
In
any
case,
one
of
us
should
start
Já
vím,
že
vís
jako
já,
o
co
kráčí
I
know
that
you
know,
what's
at
stake
Kdekdo
je
dál,
Everyone's
further
along,
Než
jsem
já
dneska
s
tebou,
Than
I
am
with
you
today,
čas
hrozně
utíká
Time
is
running
out
Kdekdo
je
dál...
Everyone's
further
along...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.