Paroles et traduction Petr Kotvald - Marilyn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mátovej
dech,
kůže
jak
mech,
má
báječná
je
tu
se
mnou!
Your
minty
breath,
your
skin
as
soft
as
moss,
my
wonderful
one
is
here
with
me!
Punc
parfému,
proud
extrémů,
má
primadona
s
duší
jemnou,
A
surge
of
perfume,
a
whirlwind
of
extremes,
my
prima
donna
with
a
delicate
soul,
Tvář
z
reklamních
panelů,
zář
nejdražších
hotelů,
A
face
from
advertising
billboards,
the
radiance
of
the
most
expensive
hotels,
Hladká
jak
slída
i
když
jseš
Lída,
jseš
má.
Smooth
as
mica,
even
though
you're
Lida,
you're
mine.
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Sněd
bych
Tě
celou,
když
vlasy
máš
yellow
I'd
eat
you
whole,
even
though
your
hair
is
yellow
Vážně
to
mám
s
Tebou
rád...!
I'm
really
in
love
with
you...!
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Jak
blázen
jančím,
když
v
průvanu
tančíš,
I'm
going
crazy
when
you
dance
in
the
breeze,
Všechno
co
máš
chceš
mi
dát,
chceš
mi
dát.
You
want
to
give
me
everything
you
have.
Úsměv
all
right,
snídáš
jen
light,
nesnášíš
out
taky
voníš,
Smile
all
right,
you
eat
light,
you
hate
out
and
smell
good
too,
Tvůj
horkej
lip,
dává
mi
slib,
až
budeš
chtít,
tak
se
skloníš,
Your
hot
lip,
gives
me
a
promise,
when
you
want
to,
you'll
bow
down,
Vím,
co
se
smí
bez
ptaní,
mám
celou
noc
na
hraní,
I
know
what's
allowed
without
asking,
I
have
all
night
to
play,
Toužím
a
kroužím
tvým
ústům
sloužím
jseš
má.
I
yearn
for
you
and
circle
your
mouth
to
serve
you,
you're
mine.
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Sněd
bych
Tě
celou,
když
vlasy
máš
yellow
I'd
eat
you
whole,
even
though
your
hair
is
yellow
Vážně
to
mám
s
Tebou
rád...!
I'm
really
in
love
with
you...!
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Jak
blázen
jančím,
když
v
průvanu
tančíš,
I'm
going
crazy
when
you
dance
in
the
breeze,
Všechno
co
máš
chceš
mi
dát,
chceš
mi
dát.
You
want
to
give
me
everything
you
have.
Úsměv
all
right
snídáš
jen
light
nesnášíš
out
hezky
voníš,
Smile
all
right
you
eat
light
you
hate
out
smell
good,
Tvář
z
reklamních
panelů,
zář
nejdražších
hotelů,
A
face
from
advertising
billboards,
the
radiance
of
the
most
expensive
hotels,
Hladká
jak
slída
i
když
jseš
Lída
jseš
má.
Smooth
as
mica,
even
though
you're
Lida,
you're
mine.
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Sněd
bych
Tě
celou,
když
vlasy
máš
yellow
I'd
eat
you
whole,
even
though
your
hair
is
yellow
S
Tebou
to
mám
vážně
rád...!
I'm
really
in
love
with
you...!
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Jak
blázen
jančím,
když
v
průvanu
tančíš,
I'm
going
crazy
when
you
dance
in
the
breeze,
Všechno
co
máš
chceš
mi
dát.
You
want
to
give
me
everything
you
have.
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Sněd
bych
Tě
celou,
když
vlasy
máš
yellow
I'd
eat
you
whole,
even
though
your
hair
is
yellow
Vážně
to
mám
s
Tebou
rád...!
I'm
really
in
love
with
you...!
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Marilyn,
Jak
blázen
jančím,
když
v
průvanu
tančíš,
I'm
going
crazy
when
you
dance
in
the
breeze,
Všechno
co
máš
chceš
mi
dát...
You
want
to
give
me
everything...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jindrich Parma, Rudolf Kubik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.