Petr Kotvald - Marilyn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petr Kotvald - Marilyn




Mátovej dech, kůže jak mech, báječná je tu se mnou!
Мятное дыхание, кожа как мох, моя чудесная здесь, со мной!
Punc parfému, proud extrémů, primadona s duší jemnou,
Отличительной чертой парфюма, потока Крайностей, является примадонна с нежной душой,
Tvář z reklamních panelů, zář nejdražších hotelů,
Лица с рекламных щитов, сияние самых дорогих отелей,
Hladká jak slída i když jseš Lída, jseš má.
Гладкая, как слюда, хоть ты и Лида, ты моя.
Marilyn, Marilyn, Marilyn, Marilyn,
Мэрилин, Мэрилин, Мэрилин, Мэрилин,
Sněd bych celou, když vlasy máš yellow
Я бы съел тебя целиком, если бы твои волосы были желтыми
Vážně to mám s Tebou rád...!
Мне действительно нравится с тобой...!
Marilyn, Marilyn, Marilyn, Marilyn,
Мэрилин, Мэрилин, Мэрилин, Мэрилин,
Jak blázen jančím, když v průvanu tančíš,
Как безумно я танцую, когда ты танцуешь на сквозняке,
Všechno co máš chceš mi dát, chceš mi dát.
Все, что у тебя есть, ты хочешь мне дать, ты хочешь мне дать.
Úsměv all right, snídáš jen light, nesnášíš out taky voníš,
Улыбайся хорошо, ты ешь только легкое, ты ненавидишь, что от тебя тоже пахнет,
Tvůj horkej lip, dává mi slib, budeš chtít, tak se skloníš,
Твои горячие губы заставляют меня обещать, что, когда ты захочешь, ты нагнешься,
Vím, co se smí bez ptaní, mám celou noc na hraní,
Я знаю, что делать, не спрашивая, у меня есть вся ночь, чтобы играть,
Toužím a kroužím tvým ústům sloužím jseš má.
Я жажду и кружу вокруг твоего рта, Я служу тебе, ты моя.
Marilyn, Marilyn, Marilyn, Marilyn,
Мэрилин, Мэрилин, Мэрилин, Мэрилин,
Sněd bych celou, když vlasy máš yellow
Я бы съел тебя целиком, если бы твои волосы были желтыми
Vážně to mám s Tebou rád...!
Мне действительно нравится с тобой...!
Marilyn, Marilyn, Marilyn, Marilyn,
Мэрилин, Мэрилин, Мэрилин, Мэрилин,
Jak blázen jančím, když v průvanu tančíš,
Как безумно я танцую, когда ты танцуешь на сквозняке,
Všechno co máš chceš mi dát, chceš mi dát.
Все, что у тебя есть, ты хочешь мне дать, ты хочешь мне дать.
Úsměv all right snídáš jen light nesnášíš out hezky voníš,
Улыбайся хорошо, ты завтракаешь только налегке, ты ненавидишь выходить на улицу, ты приятно пахнешь.,
Tvář z reklamních panelů, zář nejdražších hotelů,
Лица с рекламных щитов, сияние самых дорогих отелей,
Hladká jak slída i když jseš Lída jseš má.
Гладкая, как слюда, хотя ты и моя слюда.
Marilyn, Marilyn, Marilyn, Marilyn,
Мэрилин, Мэрилин, Мэрилин, Мэрилин,
Sněd bych celou, když vlasy máš yellow
Я бы съел тебя целиком, если бы твои волосы были желтыми
S Tebou to mám vážně rád...!
Мне действительно нравится с тобой...!
Marilyn, Marilyn, Marilyn, Marilyn,
Мэрилин, Мэрилин, Мэрилин, Мэрилин,
Jak blázen jančím, když v průvanu tančíš,
Как безумно я танцую, когда ты танцуешь на сквозняке,
Všechno co máš chceš mi dát.
Все, что у тебя есть, ты хочешь мне отдать.
Marilyn, Marilyn, Marilyn, Marilyn,
Мэрилин, Мэрилин, Мэрилин, Мэрилин,
Sněd bych celou, když vlasy máš yellow
Я бы съел тебя целиком, если бы твои волосы были желтыми
Vážně to mám s Tebou rád...!
Мне действительно нравится с тобой...!
Marilyn, Marilyn, Marilyn, Marilyn,
Мэрилин, Мэрилин, Мэрилин, Мэрилин,
Jak blázen jančím, když v průvanu tančíš,
Как безумно я танцую, когда ты танцуешь на сквозняке,
Všechno co máš chceš mi dát...
Все, что у тебя есть, ты хочешь мне отдать...





Writer(s): Jindrich Parma, Rudolf Kubik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.