Paroles et traduction Petr Kotvald - Milujem Se Čím Dál Víc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Milujem Se Čím Dál Víc
Мы любим друг друга все сильнее
Potkal
jsem
tě
v
klubu
prázdném
Я
встретил
тебя
в
пустом
клубе
A
v
tom
číšník
řek'
Tak
zhasnem
И
тут
официант
сказал:
"Ну,
погасим
свет"
A
půjdem
spát
И
пойдем
спать
Na
tvém
stolku
v
misce
na
sůl
На
твоем
столике,
в
солонке
Zůstala
tvá
sponka
z
vlasů
Осталась
твоя
заколка
для
волос
Bral
jsem
po
dvou
dlouhé
schody
Я
брал
по
две
ступеньки
за
раз
Smáčely
nás
proudy
vody
Нас
мочили
потоки
воды
Prosil
jsem
Stůj!
Я
просил:
"Стой!"
V
přímé
lince
z
nočních
temnot
В
прямой
линии
из
ночной
тьмы
Oči
tvé
se
smály
se
mnou
Твои
глаза
смеялись
со
мной
A
já
byl
tvůj
И
я
был
твой
Milujem
se
čím
dál
víc
Мы
любим
друг
друга
все
сильнее
Život
nám
leží
u
nohou
Жизнь
лежит
у
наших
ног
Jdeme
městem
bez
hranic
Мы
идем
по
городу
без
границ
A
pletem
si
ho
s
oblohou
И
я
путаю
его
с
небом
Přísné
hlasy
moudrých
nevnímám
Строгие
голоса
мудрецов
я
не
слышу
Má
skvělá
lásko
Моя
прекрасная
любовь
Milujem
se
čím
dál
víc
Мы
любим
друг
друга
все
сильнее
Báječní
v
rolích
spiklenců
Чудесные
в
ролях
заговорщиков
Utrácíme
sladké
nic
Мы
тратим
сладкое
ничто
To
bohatství
všech
milenců
Это
богатство
всех
влюбленных
Žít
své
kdysi
dnes
už
odmítám
Жить
как
раньше
я
теперь
отказываюсь
Má
skvělá
lásko
Моя
прекрасная
любовь
/Deštěm
líbaná/
/Целованная
дождем/
Orloj
v
klubu
šetří
časem
Пражские
куранты
в
клубе
экономят
время
Stolek
náš
sám
prostírá
se
Наш
столик
сам
накрывается
Ví,
co
si
dáš
Знает,
что
ты
закажешь
Sponka,
kterou
nosím
v
džínách
Заколка,
которую
я
ношу
в
джинсах
Vlasy
mé
teď
s
tvými
spíná
Теперь
скрепляет
мои
волосы
с
твоими
Když
skrýváš
tvář
Когда
ты
прячешь
лицо
Milujem
se
čím
dál
víc
Мы
любим
друг
друга
все
сильнее
Život
nám
leží
u
nohou
Жизнь
лежит
у
наших
ног
Jdeme
městem
bez
hranic
Мы
идем
по
городу
без
границ
A
pletem
si
ho
s
oblohou
И
я
путаю
его
с
небом
Přísné
hlasy
moudrých
nevnímám
Строгие
голоса
мудрецов
я
не
слышу
Má
skvělá
lásko
Моя
прекрасная
любовь
Milujem
se
čím
dál
víc
Мы
любим
друг
друга
все
сильнее
Báječní
v
rolích
spiklenců
Чудесные
в
ролях
заговорщиков
Utrácíme
sladké
nic
Мы
тратим
сладкое
ничто
To
bohatství
všech
milenců
Это
богатство
всех
влюбленных
Žít
své
kdysi
dnes
už
odmítám
Жить
как
раньше
я
теперь
отказываюсь
Má
skvělá
lásko
Моя
прекрасная
любовь
/Deštěm
líbaná/
/Целованная
дождем/
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jindrich Parma, Pavel Cmiral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.