Paroles et traduction Petr Kotvald - Oci Ptaka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Támhleten
si
na
kuráž
dává
That
guy's
getting
his
courage
up,
A
támhleten
vstává
And
that
one's
getting
up,
Právě
ten
Tě
do
klece
vláká
He's
the
one
who's
going
to
lure
you
into
his
cage.
Oči
Ptáka,
oči
Ptáka,...
Bird
eyes,
bird
eyes,...
Dvě
trika
stačí
Vám,
peří
závěj
Two
tricks
are
enough
for
you,
a
flurry
of
feathers,
A
celej
příběh
znám
And
I
know
this
whole
story,
On
jen
pár
konců
má
It
only
has
a
few
endings.
Když
láska
jedlá
je
When
love
is
edible,
Jen
si
dávej
Just
take
it,
A
ať
jde
do
háje
And
let
it
go
to
hell,
Když
je
nám
osudná
When
it's
our
destiny.
Krásnejma
očima
dál
She
keeps
hailing
me
with
her
beautiful
eyes,
Hádej,
kdo
pod
nima
tál
Guess
who
melted
under
them?
Krásnejma
očima
dál
She
keeps
hailing
me
with
her
beautiful
eyes,
Hádej,
kdo
pod
nima
tál
Guess
who
melted
under
them?
Támhletý
se
na
věno
střádá
That
one's
saving
up
for
a
dowry,
Má
jen
strach,
to
tamta
tě
zvládá
He's
just
afraid
of
the
one
who
can
handle
you,
Právě
tý
se
s
Tebou
chce
flákat
She's
the
one
who
wants
to
hang
out
with
you.
Oči
Ptáka,
oči
Ptáka,...
Bird
eyes,
bird
eyes,...
Dvě
trika
stačí
Vám,
peří
závěj
Two
tricks
are
enough
for
you,
a
flurry
of
feathers,
A
celej
příběh
znám
And
I
know
this
whole
story,
On
jen
pár
konců
má
It
only
has
a
few
endings.
Když
láska
jedlá
je
When
love
is
edible,
Jen
si
dávej
Just
take
it,
A
ať
jde
do
háje
And
let
it
go
to
hell,
Když
je
nám
osudná
When
it's
our
destiny.
Krásnejma
očima
dál
She
keeps
hailing
me
with
her
beautiful
eyes,
Hádej,
kdo
pod
nima
tál
Guess
who
melted
under
them?
Krásnejma
očima
dál
She
keeps
hailing
me
with
her
beautiful
eyes,
Hádej,
kdo
pod
nima
tál
Guess
who
melted
under
them?
Den
je
dlouhej,
noc
je
krátká
The
day
is
long,
the
night
is
short,
Oči
Ptáka,
oči
Ptáka
Bird
eyes,
bird
eyes.
Den
je
peklo,
noc
je
krátká
The
day
is
hell,
the
night
is
short,
Oči
Ptáka,
oči
Ptáka
Bird
eyes,
bird
eyes.
Dvě
trika
stačí
Vám,
peří
závěj
(peří
závěj)
Two
tricks
are
enough
for
you,
a
flurry
of
feathers
(a
flurry
of
feathers),
A
celej
příběh
znám
And
I
know
this
whole
story.
On
jen
pár
konců
má
It
only
has
a
few
endings.
Když
láska
jedlá
je
When
love
is
edible,
Jen
si
dávej
(jen
jen
si
dávej)
Just
take
it
(just
take
it),
A
ať
jde
do
háje
And
let
it
go
to
hell,
Když
je
nám
osudná
When
it's
our
destiny.
Krásnejma
očima
dál
She
keeps
hailing
me
with
her
beautiful
eyes,
Hádej
kdo
pod
nima
tál
Guess
who
melted
under
them?
Krásnejma
očima
dál
She
keeps
hailing
me
with
her
beautiful
eyes,
Hádej
kdo
pod
nima
tál
Guess
who
melted
under
them?
Dvě
trika
stačí
Vám,
peří
závěj
(peří
závěj)
Two
tricks
are
enough
for
you,
a
flurry
of
feathers
(a
flurry
of
feathers),
A
celej
příběh
znám
And
I
know
this
whole
story.
On
jen
pár
konců
má
It
only
has
a
few
endings.
Když
láska
jedlá
je
When
love
is
edible,
Jen
si
dávej
(jen
jen
si
dávej)
Just
take
it
(just
take
it),
A
ať
jde
do
háje
And
let
it
go
to
hell,
Když
je
nám
osudná
When
it's
our
destiny.
Krásnejma
očima
dál
She
keeps
hailing
me
with
her
beautiful
eyes,
Hádej
kdo
pod
nima
tál
Guess
who
melted
under
them?
Krásnejma
očima
dál
She
keeps
hailing
me
with
her
beautiful
eyes,
Hádej
kdo
pod
nima
tál
Guess
who
melted
under
them?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.