Paroles et traduction Petr Kotvald - Vánoce Přicházejí - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vánoce Přicházejí - Live
Рождество Наступает - Концертная запись
Vánoce,
Vánoce
přicházejí,
zpívejme
přátelé,
Рождество,
Рождество
наступает,
споём,
друзья,
Po
roce
Vánoce,
Vánoce
přicházejí,
šťastné
a
veselé.
Спустя
год
Рождество,
Рождество
наступает,
счастливое
и
весёлое.
Proč
si
děda
říci
si
nedá,
Почему
дедушка
не
может
удержаться,
Tluče
o
stůl
v
předsíni.
Стучит
по
столу
в
прихожей.
A
pak
děda,
marně
hledá
А
потом
дедушка,
тщетно
ищет
Kapra
pod
skříní.
Карпа
под
шкафом.
Naše
teta
peče
léta
na
Vánoce
vánočku,
Наша
тётя
печёт
годами
на
Рождество
рождественский
кекс,
Nereptáme
aspoň
máme
něco
pro
kočku.
Не
ворчим,
хотя
бы
есть
что-то
для
кошки,
милая.
Vánoce,
Vánoce
přicházejí,
zpívejme
přátelé,
Рождество,
Рождество
наступает,
споём,
друзья,
Po
roce
Vánoce,
Vánoce
přicházejí,
šťastné
a
veselé.
Спустя
год
Рождество,
Рождество
наступает,
счастливое
и
весёлое.
Bez
prskavek
tvrdil
Slávek
Без
бенгальских
огней,
утверждал
Славек,
Na
Štědrý
den
nelze
být
В
Сочельник
нельзя
обойтись,
A
pak
táta
s
minimaxem
А
потом
папа
с
огнетушителем
Zavlažoval
byt.
Заливал
квартиру.
Tyhle
ryby
neměly
by
maso
míti
samou
kost,
У
этих
рыб,
дорогая,
не
должно
быть
мяса,
одни
кости,
říká
táta
vždy,
když
chvátá
na
pohotovost.
говорит
папа
всегда,
когда
спешит
в
травмпункт.
Vánoce,
Vánoce
přicházejí,
zpívejme
přátelé,
Рождество,
Рождество
наступает,
споём,
друзья,
Po
roce
Vánoce,
Vánoce
přicházejí,
šťastné
a
veselé.
Спустя
год
Рождество,
Рождество
наступает,
счастливое
и
весёлое.
Jednou
v
roce
na
Vánoce
Раз
в
году
на
Рождество
Strejda
housle
popadne,
Дядя
хватает
скрипку,
Jeho
vinou
se
z
nich
linou
По
его
вине
из
неё
льются
Tóny
záhadné.
Загадочные
звуки.
Strejdu
vida
děda
přidá
"Neseme
vám
noviny,"
Видя
дядю,
дедушка
добавляет
"Приносим
вам
газету,"
čímž
prakticky
zničí
vždycky
večer
rodinný.
чем
практически
всегда
разрушает
семейный
вечер.
Vánoce,
Vánoce
přicházejí,
zpívejme
přátelé,
Рождество,
Рождество
наступает,
споём,
друзья,
Po
roce
Vánoce,
Vánoce
přicházejí,
šťastné
a
veselé.
Спустя
год
Рождество,
Рождество
наступает,
счастливое
и
весёлое.
A
když
sní
se,
co
je
v
míse,
А
когда
съедено
всё,
что
в
тарелке,
Televizor
pustíme,
Включим
телевизор,
V
jizbě
dusné
všechno
usne
В
душной
комнате
всё
уснёт
K
blaženosti
mé.
К
моему
блаженству.
Mně
se
taky
klíží
zraky,
bylo
toho
trochu
moc,
У
меня
тоже
слипаются
глаза,
всего
было
слишком
много,
Máme
na
rok
na
klid
nárok,
zas
až
do
Vánoc.
У
нас
есть
право
на
год
покоя,
опять
же
до
Рождества.
Vánoce,
Vánoce
přicházejí,
zpívejme
přátelé,
Рождество,
Рождество
наступает,
споём,
друзья,
Po
roce
Vánoce,
Vánoce
přicházejí,
šťastné
a
veselé.
Спустя
год
Рождество,
Рождество
наступает,
счастливое
и
весёлое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.