Petr Muk/Shalom - Stin Katedral - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petr Muk/Shalom - Stin Katedral




Stín katedrál
Тень соборов
Půl nebe s bůhví čím, jé,
Половина рая с Бог знает чем, да, да
Svůj ideál
Ваш идеал
Sen, co si dávám zdát.
Сон, который мне снится.
Z úsměvů šál,
Из шали "Улыбки",
Dům nebo básní rým, jé, jé,
Домашняя рифма или стихотворение, о, о, о
Co ti dál
Что дальше
Mám, řekni, dárkem dát?
Должен ли я, скажем, сделать подарок?
Přej si, co chceš,
Желай того, чего хочешь ты,
Zlatý důl nebo věž,
Золотая жила или башня,
Sladkou sůl, smutný ráj,
Сладкая соль, печальный рай,
Suchý déšť.
Сухой дождь.
Ber, tady máš,
Возьми это.,
Mořskou pláň nebo pláž,
Морская равнина или пляж,
Hudbu sfér, jenom ber
Музыка сфер, просто возьми
Se mnou též, jé,
Я тоже, да, да
Můj ideál
Мой идеал
Víš, to co mám rád, jé,
Ты знаешь, что мне нравится, Э-э-э
Stín katedrál,
Тень соборов,
Sen, co si k ránu dávám zdát.
Сон, который снится мне по утрам.
Přej si, co chceš,
Желай того, чего хочешь ты,
Zlatý důl nebo věž,
Золотая жила или башня,
Sladkou sůl, smutný ráj,
Сладкая соль, печальный рай,
Suchý déšť.
Сухой дождь.
Ber, tady máš,
Возьми это.,
Mořskou pláň nebo pláž,
Морская равнина или пляж,
Hudbu sfér, jenom ber
Музыка сфер, просто возьми
Se mnou též, jé,
Я тоже, да, да
Můj ideál
Мой идеал
Víš, to co mám rád, jé,
Ты знаешь, что мне нравится, Э-э-э
Stín katedrál,
Тень соборов,
Sen, co si k ránu dávám zdát.
Сон, который снится мне по утрам.
Ten,
Тот,
Co se nám bude zdát.
О чем мы будем мечтать.
Ten,
Тот,
Co se nám bude zdát.
О чем мы будем мечтать.
Ten,
Тот,
Co se nám bude zdát.
О чем мы будем мечтать.





Writer(s): Karel Richard Svoboda, Ivo Fischer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.