Petr Muk feat. Jan Antonín Pacák - Bon Soir Mademoiselle Paris - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petr Muk feat. Jan Antonín Pacák - Bon Soir Mademoiselle Paris




Bon Soir Mademoiselle Paris
Добрый вечер, мадемуазель Париж
Mám v kapse jeden frank,
У меня в кармане один франк,
Jsem nejbohatší z bank nad Seinou.
Я богаче всех банков над Сеной.
Mám víc než krupiér
У меня больше, чем у крупье,
Stíny Sacre-Coeur nade mnou.
Тени Сакре-Кёр надо мной.
Láska je úděl tvůj,
Любовь твоя судьба,
Pánbůh opatruj,
Бог тебя храни,
Bonsoir mademoiselle Paris,
Добрый вечер, мадемуазель Париж,
Bonsoir mademoiselle Paris.
Добрый вечер, мадемуазель Париж.
Znám bulvár Saint Michelle,
Я знаю бульвар Сен-Мишель,
Tam jsem včera šel s Marie-Claire.
Там я вчера гулял с Мари-Клер.
Vím, jak zní z úst krásnejch žen,
Я знаю, как звучит из уст прекрасных женщин,
Slůvka "Car je taime, oh mon cher".
Слова "Je t'aime, о, мой дорогой".
Láska je úděl tvůj,
Любовь твоя судьба,
Pánbůh opatruj,
Бог тебя храни,
Bonsoir mademoiselle Paris,
Добрый вечер, мадемуазель Париж,
Bonsoir mademoiselle Paris.
Добрый вечер, мадемуазель Париж.





Writer(s): Petr Janda, Zdenek Rytir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.