Petr Muk feat. Lucie Bílá - Dalas Jim Vic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petr Muk feat. Lucie Bílá - Dalas Jim Vic




Dalas Jim Vic
Он дал им больше
Dalas jim víc
Он дал им больше
Než vůbec mohli chtít
Чем они могли желать
Johanko, probuď se
Жанна, проснись
je čas přestat snít
Пора перестать мечтать
O přízni krále, o vítězství, o slávě?
О благосклонности короля, о победе, о славе?
On nemá zlaté srdce
У него нет золотого сердца
jen zlato na hlavě
У него лишь золото на голове
Pojď, polož mi zas své ruce do dlaní
Пойдем, положи мне снова свои руки в ладони
Jsem na konci své cesty
Я в конце своего пути
Splnila jsem poslání
Я выполнила своё предназначение
Musíme posbírat
Мы должны собрать
Co z tebe ještě zbylo
То, что от тебя ещё осталось
Srdce máš na cáry
Твоё сердце разбито вдребезги
pomatená vílo
Моя безумная фея
Dalas jim mnohem víc
Ты дал им гораздо больше
Než vůbec mohli chtít
Чем они могли желать
Můžem jít!
Мы можем идти!
Dalas jim mnohem víc
Ты дал им гораздо больше
Než vůbec mohli chtít
Чем они могли желать
Johanko, probuď se
Жанна, проснись
je čas přestat snít!
Пора перестать мечтать!
Aaa...
Aaa...
A teď jsi volná jak káně nad lesem
А теперь ты свободна, как птица над лесом
Oblaka nad hlavou a hluboko je zem
Облака над головой, а земля далеко внизу
Tvá duše může sedávat na skalách
Твоя душа может сидеть на скалах
Do útesů a vln vykřičet strach!
В утесы и волны выкрикнуть свой страх!
Dalas jim mnohem víc
Ты дал им гораздо больше
Než vůbec mohli chtít
Чем они могли желать
Můžem jít!
Мы можем идти!
Dalas jim mnohem víc
Ты дал им гораздо больше
Než vůbec mohli chtít
Чем они могли желать
Johanko, probuď se
Жанна, проснись
je čas přestat snít!
Пора перестать мечтать!
Aaa...
Aaa...
Johanko, probuď se, moje malá
Жанна, проснись, моя малышка
Johanko, pojď domů, moje malá
Жанна, пойдем домой, моя малышка
Dalas jim mnohem víc
Ты дал им гораздо больше
Než vůbec mohli chtít
Чем они могли желать
Můžem jít!
Мы можем идти!
Dalas jim mnohem víc
Ты дал им гораздо больше
Než vůbec mohli chtít
Чем они могли желать
Johanko, probuď se
Жанна, проснись
je čas přestat snít!
Пора перестать мечтать!
Aaa...
Aaa...
Ne, neopustím La Hira
Нет, я не покину Ла Гира
On neumí mít rád!
Он не умеет любить!
A ty ho miluješ
А ты любишь его
Víc než svého Boha
Больше, чем своего Бога
Místo svých hlasů
Вместо своих голосов
Chceš jen jeho poslouchat
Хочешь слышать только его
Pro něj chceš zabíjet!
Ради него хочешь убивать!
Pro něj chceš dál bojovat!
Ради него хочешь продолжать бороться!
Aaa...
Aaa...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.