Petr Muk - A stejne te ztracim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petr Muk - A stejne te ztracim




Zas další den je bez tebe a s prázdnotou mi uniká
Еще один день без тебя и с пустотой, по которой я скучаю
Mizí a do nikam se propadá
Исчезающий и падающий в никуда
V hodinách stroj asi spí, čekám, zatiká
В те часы, когда машина, вероятно, спит, я жду, когда она остановится
Do ticha odříkám svůj plán
Я молча излагаю свой план
Na zrezlých strunách budu hrát
На ржавых струнах я буду играть
Jak těžko se dýchá
Как трудно дышать
Jak srdce na kusy mi roztrhá
Как мое сердце разорвется на куски
Když zůstáváš tichá
Когда ты молчишь
A klid si hlídáš
И ты сохраняешь свой покой
A neodpovídáš
И ты не отвечаешь
Zbytek svý duše chci ti dát
Остаток своей души я хочу отдать тебе
A stejně ztrácím
И я все равно теряю тебя
Polapený v tvých návnadách
Попался на твою приманку
A stejně ztrácím
И я все равно теряю тебя
Nemůžu bdít, nemůžu spát
Я не могу бодрствовать, я не могу спать
A stejně ztrácím
И я все равно теряю тебя
A tak to s námi vypadá
И вот как это выглядит у нас
Stejně ztrácím
Я все равно теряю тебя
A jestli se něco stát
И если что-то случится
Tak zaútoč silou
Так что атакуйте с силой
V bitvě padnu tisíckrát
В этой битве я паду тысячу раз
Svou vlastní vinou
По моей собственной вине
A zbraně tvé
И ваше оружие
Jsou léčivé
Они целебны
Zbytek svý duše chci ti dát
Остаток своей души я хочу отдать тебе
A stejně ztrácím
И я все равно теряю тебя
Polapený v tvých návnadách
Попался на твою приманку
A stejně ztrácím
И я все равно теряю тебя
Nemůžu bdít, nemůžu spát
Я не могу бодрствовать, я не могу спать
A stejně ztrácím
И я все равно теряю тебя
A tak to s námi vypadá
И вот как это выглядит у нас
Stejně ztrácím
Я все равно теряю тебя





Writer(s): Petr Muk, Ludek Fiala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.