Petr Muk - Citim (2011 Extended Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petr Muk - Citim (2011 Extended Version)




Citim (2011 Extended Version)
Чувствую (2011 Extended Version)
Chtěl jsem být pouští
Я хотел быть пустыней,
Písek a žár
Песком и зноем,
Poutníků kroky
Следами путников
Podél mořských čár
Вдоль берегов морских.
Chtěl jsem být jasným světlem
Я хотел быть ярким светом,
Chtěl jsem být tmou
Я хотел быть тьмой,
Chtěl jsem být pouští
Я хотел быть пустыней,
Po níž lidé... šlapou
По которой люди... идут.
Zahlédnout
Увидеть тебя
V jádrech skrytých světů
В сердцевине скрытых миров,
S nicotou sám
С ничтожеством наедине,
Pak splynu v jednu větu
И слиться в единое слово.
Doprostřed kruhů
В самый центр кругов
Chci tvým královstvím plout
Хочу твоим царством плыть,
Marnosti vzdávám
Тщетность оставляю,
Zbavený pout
Оков лишён.
Pak citím
Затем чувствую,
Jak vítr vane na mou tvář
Как ветер лаконает мое лицо,
Citím
Чувствую,
že se blíží dávná zář cítím
Что приближается древний свет, чувствую.
Chtěl jsem být studnou
Я хотел быть источником,
Co nevysychá
Что не иссякает,
Dešťovým proudem
Дождевым потоком,
Kterým život dýcha
Которым жизнь дышит.
Chtěl jsem být ohněm
Я хотел быть огнем,
K ránu hřejicím
К утру согревающим,
Pro tvoji přítomnost
Для твоего присутствия
chtěl jsem být vším
Я хотел быть всем.
A cítím
И чувствую,
Jak vítr vane na mou tvář cítím
Как ветер ласкает мое лицо, чувствую,
že se blíží dávná zář cítím
Что приближается древний свет, чувствую.
Snad stoupám
Быть может, я поднимаюсь,
Chci najít pravdy utajené
Хочу найти истины сокрытые,
A vnímám
И ощущаю,
Co se mi zdálo tak zamlžené
То, что казалось мне таким туманным,
Pak cítím
Затем чувствую,
Jak vítr vane na mou tvář
Как ветер ласкает мое лицо,
Cítím že se blíží dávna zář
Чувствую, что приближается древний свет,
Cítím
Чувствую.





Writer(s): Ludek Fiala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.