Paroles et traduction Petr Muk - Dum v oblacich
Dum v oblacich
House in the Clouds
Nekonečné
naše
touhy
jsou
Our
endless
desires
are
Na
konci
prázdné
ruce
zůstanou
Empty
hands
are
left
in
the
end
Stopy
snů
příboj
splách'
Traces
of
dreams
washed
away
by
the
surf
V
barevných
pilulkách
In
colorful
pills
Jako
černý
zdivočelý
kůň
Like
a
wild,
black
horse
Co
v
hlavě
má
smaragdovou
tůň
That
has
an
emerald
pool
in
its
head
V
bludištích
padlých
mýtů
In
the
mazes
of
fallen
myths
Zrcadel
a
labyrintů
Of
mirrors
and
labyrinths
Hej,
chvíli
naslouchej
Hey,
listen
for
a
moment
Jen
skutečné
v
sobě
teď
hledej
Just
seek
the
real
in
yourself
now
Hej,
prosím,
nechvátej
Hey,
please
don't
rush
Cestu
dál
nám
teď
všem
předej
Give
us
all
the
path
forward
now
Tam,
kde
se
protínáš
v
očích
Where
you
intersect
in
the
eyes
K
nebi
už
se
blížíš
You
are
already
approaching
heaven
S
nebem
se
pak
spojíš
Then
you
will
unite
with
heaven
Nekonečné
jsou
dráhy
estakád
The
paths
of
the
overpasses
are
endless
Tam
někde
sám
ve
stínu
budeš
stát
Somewhere
there
you
will
stand
alone
in
the
shadows
Smečka
psů
hlídacích
A
pack
of
guard
dogs
Střeží
dům
v
oblacích
Guards
the
house
in
the
clouds
Vteřiny
jsou
někdy
poslední
Sometimes
the
seconds
are
the
last
Na
cestě
žár,
slunce
polední
Heat
on
the
road,
midday
sun
A
stříbrné
moře
zpívá
And
the
silver
sea
sings
O
tom,
co
dál
najít
zbývá
About
what
remains
to
be
found
Hej,
chvíli
naslouchej
Hey,
listen
for
a
moment
Jen
skutečné
v
sobě
teď
hledej
Just
seek
the
real
in
yourself
now
Hej,
prosím,
nechvátej
Hey,
please
don't
rush
Cestu
dál
nám
teď
všem
předej
Give
us
all
the
path
forward
now
Tam,
kde
se
protínáš
v
očích
Where
you
intersect
in
the
eyes
K
nebi
už
se
blížíš
You
are
already
approaching
heaven
S
nebem
se
pak
spojíš
Then
you
will
unite
with
heaven
Slovům,
co
vše
promění
Words
that
will
change
everything
Uvěříš,
jsou
poslední
You
will
believe,
they
are
the
last
Ve
vteřině
přiblíží
In
a
second
it
will
bring
closer
Vše,
co
hledáš
All
that
you
seek
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Petr Muk, Jan Dvorak, Ludek Fiala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.