Petr Muk - Laska, Ta Nebezpecna Vec - traduction des paroles en allemand

Laska, Ta Nebezpecna Vec - Petr Muktraduction en allemand




Laska, Ta Nebezpecna Vec
Liebe, dieses gefährliche Ding
Jako žár chce k sobě chlad
Wie Glut nach Kälte verlangt
A jako stín slunce rád
Und wie der Schatten die Sonne mag
Jako smích hodně slz
Wie Lachen viele Tränen hat
A ticho střídá chvíle hrůz
Und Stille die Momente des Grauens ablöst
A v noci den a ve dne noc
Und in der Nacht der Tag und am Tag die Nacht
A stále stejná klec
Und immer derselbe Käfig
Je láska má, co jsem Ti dal
Ist meine Liebe, die ich dir gab
Ta nebezpečná věc
Dieses gefährliche Ding
Je to co mi teď leží u nohou
Ist das, was mir jetzt zu Füßen liegt
Jako z knížky jeden list
Wie ein Blatt aus einem Buch
Co vůbec nemá smysl číst
Das zu lesen gar keinen Sinn hat
Jako prázdný renegát
Wie ein leerer Renegat
Co v jehlách ticha musí stát
Der in Nadeln der Stille stehen muss
A v noci den a ve dne noc
Und in der Nacht der Tag und am Tag die Nacht
A stále stejná klec
Und immer derselbe Käfig
Je láska má, co jsem Ti dal
Ist meine Liebe, die ich dir gab
Ta nebezpečná věc
Dieses gefährliche Ding
Je to co mi teď leží u nohou
Ist das, was mir jetzt zu Füßen liegt
Je láska má, co jsem Ti dal
Ist meine Liebe, die ich dir gab
Ta nebezpečná věc
Dieses gefährliche Ding
Je to co mi teď leží u nohou
Ist das, was mir jetzt zu Füßen liegt
Kdo to byl a kdo to chtěl
Wer war das und wer wollte das
Mít jednu duši ze dvou těl
Eine Seele aus zwei Körpern haben
Půjdu spát a nemám strach
Ich werde schlafen gehen und habe keine Angst
Procházet se v temnotách
In der Dunkelheit umherzugehen
Teď, když v mých žilách
Jetzt, wo in meinen Adern
Kousky ledu plavou
Eisstücke schwimmen
Všechno, co bylo
Alles, was war
Klesá dolů svojí vahou
Sinkt durch sein eigenes Gewicht nach unten
A v noci den a ve dne noc
Und in der Nacht der Tag und am Tag die Nacht
A stále stejná klec
Und immer derselbe Käfig
Je láska má, co jsem Ti dal
Ist meine Liebe, die ich dir gab
Ta nebezpečná věc
Dieses gefährliche Ding
Je to co mi teď leží u nohou
Ist das, was mir jetzt zu Füßen liegt
Je láska má, co jsem Ti dal
Ist meine Liebe, die ich dir gab
Ta nebezpečná věc
Dieses gefährliche Ding
Je láska má, co jsem Ti dal
Ist meine Liebe, die ich dir gab
Ta nebezpečná věc
Dieses gefährliche Ding
Je to co mi teď leží u nohou
Ist das, was mir jetzt zu Füßen liegt
Je to co mi teď leží u nohou
Ist das, was mir jetzt zu Füßen liegt





Writer(s): Jan Dvorak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.