Paroles et traduction Petr Muk - Nebe nehledej
Nebe nehledej
Don't Look for Heaven
Ještě
mě
má,
She
still
has
me,
Ještě
má
mě
v
moci
She
still
has
me
in
her
power
Možná
mi
dá
8 hodin
noci
Maybe
she'll
give
me
8 hours
of
night
Opuštěná
a
nedočtená,
Abandoned
and
unread,
Pod
zlatou
maskou
se
schová
She
hides
under
a
golden
mask
Tam,
kam
jdu
spát,
Where
I
go
to
sleep,
Mě
láskou
loví
She
hunts
me
with
love
Chce
se
mi
vzdát,
I
want
to
give
up,
Možná
jen
slovy
Maybe
just
in
words
Nebezpečná
a
nekonečná
Dangerous
and
endless
V
myšlenkách
vidím
to
znovu
hmmm
In
my
thoughts
I
see
it
again
hmmm
Letěla,
nebo
na
polštářích
ležela,
Did
she
fly,
or
did
she
lie
on
the
pillows,
Byla
krásná,
nebo
nebyla
Was
she
beautiful,
or
was
she
not
Řekla
žádný
nebe
nehledej
She
said
no
heaven,
don't
look
for
it
Dokud
jsem
tu
já
As
long
as
I'm
here
Dál
už
nevím,
co
bylo,
I
don't
know
what
happened
next,
Proud
vzal
jí
silou
The
current
took
her
by
force
Letěla,
nebo
v
bílých
dekách
ležela,
Did
she
fly,
or
did
she
lie
in
white
blankets,
Byla
se
mnou,
nebo
nebyla
Was
she
with
me,
or
was
she
not
Řekla
žádný
nebe
neumí
She
said
no
heaven
could
Tolik
mraků
nést
Bear
so
many
clouds
Dál
už
mám
jen
mlhu,
I
only
have
fog
now,
Hledám
cestu
z
kruhu
I'm
looking
for
a
way
out
of
the
circle
Večerní
stín
se
ptá,
co
bude,
The
evening
shadow
asks
what
will
be,
Do
srdce
klín
a
slunce
rudé.
A
wedge
in
the
heart
and
a
red
sun.
Anebo
nic,
už
nebude
nic,
Or
nothing,
there
will
be
nothing,
Představa
vzdálená
A
distant
idea
Jednou
větou
je
láska
pravá,
In
a
single
sentence
is
true
love,
Za
kometou
noc
je
tmavá
Behind
the
comet
the
night
is
dark
Dál
už
to
znáš,
půl
srdce
dáš
You
know
the
rest,
you
give
half
your
heart
Za
křídla
spálená
hmm
For
your
burnt
wings
hmmm
Letěla,
nebo
na
polštářích
ležela,
Did
she
fly,
or
did
she
lie
on
the
pillows,
Byla
krásná,
nebo
nebyla
Was
she
beautiful,
or
was
she
not
Řekla
žádný
nebe
nehledej
She
said
no
heaven,
don't
look
for
it
Dokud
jsem
tu
já
As
long
as
I'm
here
Dál
už
nevím,
co
bylo,
I
don't
know
what
happened
next,
Proud
vzal
jí
silou
The
current
took
her
by
force
Letěla,
nebo
v
bílých
dekách
ležela,
Did
she
fly,
or
did
she
lie
in
white
blankets,
Byla
se
mnou,
nebo
nebyla
Was
she
with
me,
or
was
she
not
Řekla
žádný
nebe
neumí
She
said
no
heaven
could
Tolik
mraků
nést
Bear
so
many
clouds
Dál
už
mám
jen
mlhu,
I
only
have
fog
now,
Hledám
cestu
z
kruhu
I'm
looking
for
a
way
out
of
the
circle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Dvořák
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.