Petr Muk - Skryta zar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petr Muk - Skryta zar




Skryta zar
Скрытая печаль
Když oheň v noci ztrácí zář
Когда огонь в ночи теряет свет,
Pak závoj smutku skryje mi tvář
Печальный полог скрывает мой портрет.
není na mně vůbec znát
И пусть никто не видит на моем лице,
Že odcházíš
Что ты уходишь.
Svět, co snaží se víc
Мир, что пытается сбить,
Z cesty svést
С пути меня увести.
Jen tvou přítomností
Лишь присутствием твоим,
se to snést
Можно это перенести.
Zkus mi říct, co dál
Скажи мне, что же делать,
Jak přejít mám
Как пережить мне,
Tou pustinou dnů
Пустыню этих дней,
Když teď jsem tu sám
Ведь я остался здесь один.
Když oheň v noci ztrácí zář
Когда огонь в ночи теряет свет,
Pak závoj smutku skryje mi tvář
Печальный полог скрывает мой портрет.
není na mně vůbec znát
И пусть никто не видит на моем лице,
Že odcházíš
Что ты уходишь.
Chci stuhu mít před očima
Хочу я ленту перед глазами,
Když oheň v noci zhasíná
Когда огонь в ночи угасает.
Tak jemnou místo dlaní tvých
Такую нежную, как руки твои,
Vždyť odcházíš
Ведь ты уходишь.
Vzlétnul jsem a přišel pád
Я взлетел, но падение пришло,
Kde temnoty jsou
Где царствует тьма,
Sám tu na zemi spím
Один на земле я усну,
do hlubin zvou
В пучину зовут меня голоса.
Jsem král bez království
Я король без королевства,
A v rukou mám sníh
В руках моих лишь снег.
Prázdné jaro jde dál
Пустая весна идет вперед,
A v dálce zní smích
И вдалеке слышится смех.
Když oheň v noci ztrácí zář
Когда огонь в ночи теряет свет,
Pak závoj smutku skryje mi tvář
Печальный полог скрывает мой портрет.
není na mně vůbec znát
И пусть никто не видит на моем лице,
Že odcházíš
Что ты уходишь.
Chci stuhu mít před očima
Хочу я ленту перед глазами,
Když oheň v noci zhasíná
Когда огонь в ночи угасает.
Tak jemnou místo dlaní tvých
Такую нежную, как руки твои,
Vždyť odcházíš
Ведь ты уходишь.





Writer(s): Jan Dvorak, Petr Muk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.