Petr Muk - Slzy Dvou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petr Muk - Slzy Dvou




Slzy Dvou
Слезы двоих
Kroky tvé do věže jdou
Твои шаги ведут в башню,
Jsou slzy dvou
Это слезы двоих.
naposledy, doufej
В последний раз надейся,
Zítřky tvé ve zbrani jsou
Твои завтрашние дни - в оружии,
Jsou bolestnou
Они полны боли,
Bitvou, která skončí
Битва, которая закончится.
Den se stmívá, dál se krátí
День меркнет, становится короче,
Jen zahlédnout
Лишь бы увидеть тебя,
Dřív než tvoje oči pohasnou
Прежде чем твои глаза погаснут.
Dny stejné, ze stromů kouř
Дни похожи, из труб дым,
Při cestě jsou
У дороги стоят
V ohni domy prázdné
Пустые дома в огне.
Mám schovanou
Я прячу
Tvář do rukou, pro nešťastnou
Лицо в ладонях, ради несчастной,
Strach o bolí
Страх за тебя причиняет мне боль.
Den se stmívá, dál se krátí
День меркнет, становится короче,
Jen zahlédnout
Лишь бы увидеть тебя,
Dřív než tvoje oči pohasnou
Прежде чем твои глаза погаснут.
Vzdechy dolétnou
Мои вздохи долетят
za tebou
До тебя,
Tvé oči budou jiné
Твои глаза будут другими,
Sevřené rty v bolest jsou
Сжатые губы - в боли,
Se vzpomínkou
С воспоминаниями,
Je koní dusot mísí
С ними смешивается топот коней.
Den se stmívá, dál se krátí
День меркнет, становится короче,
Jen zahlédnout
Лишь бы увидеть тебя,
Dřív než tvoje oči pohasnou
Прежде чем твои глаза погаснут.
Vzdechy dolétnou
Мои вздохи долетят
za tebou
До тебя,
Tvé oči budou jiné
Твои глаза будут другими,
Sevřené rty v bolest jsou
Сжатые губы - в боли,
Se vzpomínkou
С воспоминаниями,
Je koní dusot mísí
С ними смешивается топот коней.
Den se stmívá, dál se krátí
День меркнет, становится короче,
Jen zahlédnout
Лишь бы увидеть тебя,
Dřív než tvoje oči pohasnou!
Прежде чем твои глаза погаснут!





Writer(s): petr hons, petr muk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.