Petr Muk - Snad Se Mi Neztratí - traduction des paroles en allemand

Snad Se Mi Neztratí - Petr Muktraduction en allemand




Snad Se Mi Neztratí
Hoffentlich verliere ich Dich nicht
Jednou, tam kde chci příště žít
Einmal, dort wo ich das nächste Mal leben möchte,
Toužím zas blízko mít
Sehne ich mich danach, Dich wieder nah bei mir zu haben.
Jednou snad najdem ten most
Einmal finden wir hoffentlich diese Brücke
Nad řekou snů
Über den Fluss der Träume.
Padám, padáš, musím blíž
Ich falle, Du fällst, ich muss näher kommen.
Padám, mou ruku cítíš
Ich falle, Du fühlst meine Hand.
Padám, domů provázím
Ich falle, ich begleite Dich nach Hause,
Konfety rozházím
Streue Konfetti aus,
měkké jsou polštáře Tvé
Damit Deine Kissen weich sind.
Padám, a hladím Tvoji dlaň
Ich falle und streichle Deine Handfläche.
Padám, chvíli zůstaň
Ich falle, bleib noch einen Moment.
Snad se mi neztratíš
Hoffentlich verliere ich Dich nicht.
Snad všechno zlé mi odpustíš
Hoffentlich verzeihst Du mir alles Schlechte.
Padám, dlouhý je světla pás
Ich falle, möge der Lichtstreifen lang sein.
Padám, a mír je v nás
Ich falle, und Friede ist in uns.
Jednou, tam kde chci příště žít
Einmal, dort wo ich das nächste Mal leben möchte,
Toužím zas blízko mít
Sehne ich mich danach, Dich wieder nah bei mir zu haben.
Tvé ruce poznám
Ich werde Deine Hände erkennen,
A pak budu klidný, vím
Und dann werde ich ruhig sein, ich weiß.
Jednou, tam kde chci příště žít
Einmal, dort wo ich das nächste Mal leben möchte,
Toužím zas blízko mít
Sehne ich mich danach, Dich wieder nah bei mir zu haben.
Chtěl bych Ti říct všechno
Ich möchte Dir alles sagen,
To, co jsem nestih' říct
Was ich nicht geschafft habe zu sagen.
Padám, padáš, musím blíž...
Ich falle, Du fällst, ich muss näher kommen...





Writer(s): Jan Dvorak, Petr Muk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.