Petr Muk - V Zahradach Sklenenych Ruzi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Petr Muk - V Zahradach Sklenenych Ruzi




V Zahradach Sklenenych Ruzi
In the Gardens of Glass Roses
Když se poraním
When I'm injured
říkám krvi víno
I call the blood wine
Když bere proud
When the current takes me
Jen bílé mraky hynou
Only white clouds perish
Když nerozumím
When I don't understand
Dotknu se tvých spánků
I touch your temples
šrámy na rukou
Scars on hands
Jen letmí dotyk vánku
Just a fleeting touch of the breeze
Opravdu zlé
Really bad
To je když opouštíš
That's when you leave me
Brodím se sám
I'm wading alone
Bosí a v trávě střepů
Barefoot in the grass of shards
V zahradách skleněných růží
In the gardens of glass roses
Když nic nevidím
When I see nothing
Tak důvěřuju hlasům
I just have faith in the voices
Než se utopím
Before I drown
Chytnu se tvých vlasů
I grab onto your hair
Když nic neslyším
When I hear nothing
Projdu zemí tichou
I walk through the silent land
Říkám tomu být
I call it being
Sám se svojí pýchou
Alone with my pride
Opravdu zlé
Really bad
To je když opouštíš
That's when you leave me
Brodím se sám
I'm wading alone
Bosí a v trávě střepů
Barefoot in the grass of shards
V zahradách skleněných růží
In the gardens of glass roses
Když jsem ztracený
When I'm lost
Najdu slova spásná
I'll find my saving words
Když nemůžu spát
When I can't sleep
Noc je sestra krásná
The night is a beautiful sister
Když se propadám
When I sink
Tvářím se že umím
I pretend that I know how
Vstát a znovu jít
To get up and go again
že přejdu k moři duny
That I'll cross the dunes to the sea
Sám
Alone





Writer(s): Jan Dvorak, Petr Muk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.