Petr Muk - Salala - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petr Muk - Salala




Jsi skutečná i vymyšlená
Вы реальны и выдуманы.
Déšť prší dál, ty slzy nemáš
Дождь продолжает лить, у тебя нет слез.
Čím lehčí jsou teď křídla
Тем легче теперь мои крылья
Tak zapomínám, že nelétám
Так что я забываю, что не лечу
Víc představ mám o nás dvou sám
У меня самого есть больше идей о нас двоих.
Co zbylo nám snad nevezmou
То, что осталось, они не заберут
Chce se mi smát a Tvoje tvář je jako snář
Мне хочется смеяться, а твое лицо похоже на сон.
Ne náhodou... Ša la la la...
Недаром... Ша-ла-ла-ла...
Nesmí nám vzít, nic vzít
Он не должен забирать нас, ничего не должен забирать
Jak oheň hřát, Tvé tělo znát
Как согреть огонь, познай свое тело
A kolikrát chtěl jsem být s Tebou
И сколько раз я хотел быть с тобой
Buď tajemná, neprožitá
Будьте загадочны, а не опытны
chci brát i s tím co nemáš
Я хочу взять тебя с тем, чего у тебя нет.
Víc představ mám o nás dvou sám
У меня самого есть больше идей о нас двоих.
Co zbylo nám snad nevezmou
То, что осталось, они не заберут
Chce se mi smát a Tvoje tvář je jako snář
Мне хочется смеяться, а твое лицо похоже на сон.
Ne náhodou... Ša la la la...
Недаром... Ша-ла-ла-ла...
Nesmí nám vzít, nic vzít
Он не должен забирать нас, ничего не должен забирать





Writer(s): Angelique Kidjo, Jean Hebrail, Peter Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.