Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jak ty to děláš?
Wie machst du das?
Oba:
Jak
ty
to
děláš?
Beide:
Wie
machst
du
das?
K:
Že
věčně
jsi
mlád?
K:
Dass
du
ewig
jung
bleibst?
Oba:
Jak
ty
to
děláš?
Beide:
Wie
machst
du
das?
P:
Že
národ
má
tě
rád...
P:
Dass
dich
die
Nation
liebt...
Oba:
Jak
ty
to
děláš?
Beide:
Wie
machst
du
das?
K:
Že
nedošel
ti
dech?
K:
Dass
dir
nie
die
Luft
ausgeht?
Oba:
Jak
ty
to
děláš?
Beide:
Wie
machst
du
das?
P:
No,
zkrátka
nemám
pech...
P:
Nun,
einfach
kein
Pech...
P:
Když
playboy
stárne,
P:
Wenn
ein
Playboy
altert,
Chce
to
neztrácet
glanc
Muss
er
den
Glanz
bewahren
K:
Ať
chřadnem,
jen
duch,
K:
Mag
der
Körper
schwinden,
nur
der
Geist,
Když
zůstal
pare
excellance
Blieb
stets
von
höchster
Klasse
P:
Kdo
ducha
má,
P:
Wer
Geist
besitzt,
Je
v
jádru
"all
right
"
Ist
im
Kern
"all
right"
K:
Kdo
má
"myslivnu"
K:
Wer
"Jagdhaus"
hat,
Dál
je
ve
hře
Bleibt
im
Spiel
Nikdy
ofside...
Nie
im
Abseits...
Oba:
Jak
ty
to
děláš?
Beide:
Wie
machst
du
das?
P:
Že
nevážíš
cent?
P:
Dass
du
kein
Zentner
wiegst?
Oba:
Jak
ty
to
děláš?
Beide:
Wie
machst
du
das?
K:
No,...inteligent...
K:
Nun,...Intelligenz...
Oba:
Jak
ty
to
děláš?
Beide:
Wie
machst
du
das?
K:
Že
dál
jsi
v
pase
"šlank"?
K:
Dass
deine
Taille
schlank
bleibt?
Oba:
Jak
ty
to
děláš?
Beide:
Wie
machst
du
das?
P:
No,...normálně.".Got
seid
dank..."
P:
Nun,...ganz
normal..."Gott
sei
Dank..."
P:
Rozdáš
si
to
klidně
P:
Du
verteilst
es
locker
S
mladší
generací...
An
die
jüngere
Generation...
K:
Mládí
to
vzdá
K:
Die
Jugend
gibt
auf
V
prvním
kole
zahřívacím...
In
der
ersten
Aufwärmrunde...
P:
Že
nemá
šanci
P:
Dass
sie
keine
Chance
hat,
Zelenáč
zjistí
Merkt
der
Grünschnabel
Zdeptán,
rozleptán...
Zermürbt,
zersetzt...
K:
Smeká
před
tebou,
K:
Zieht
den
Hut
vor
dir,
Udělá
předklon...
Macht
eine
Verbeugung...
Oba:
Skromně
zašeptá...
Beide:
Flüstert
bescheiden...
Oba:
Jak
ty
to
děláš?
Beide:
Wie
machst
du
das?
P:
Že
v
ceně
jsi
stoup'
P:
Dass
dein
Wert
steigt?
Oba:
Jak
ty
to
děláš?
Beide:
Wie
machst
du
das?
K:
No,...makám
jak
šroub...
K:
Nun,...ich
schuften
wie
blöd...
Oba:
Jak
ty
to
děláš?
Beide:
Wie
machst
du
das?
P:
Hra
kouzel
a
čar
P:
Spiel
aus
Zauber
und
Magie
Oba:
Jak
ty
to
děláš?
Beide:
Wie
machst
du
das?
Oba:
Mé
heslo
je-
Beide:
Mein
Motto
ist-
Oba:
K
stáru
buď
"STAR"
Beide:
Mit
Alter
sei
"STAR"
Oba:
Jak
ty
to?...
Beide:
Wie
machst
du?...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.