Petr Rezek - Kapelo hraj - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Petr Rezek - Kapelo hraj




Kapelo hraj
Play, Band
Ulicí, ulicí s šedivým loubím,
Down the street, down the street with gray foliage,
Jede k vám, jede k vám barevný vůz
A brightly colored car is headed your way
Jeho kočí zdaleka na hřeben troubí,
Its driver is already blowing a horn
Kolečka mu přizvukují vrzavý blues
The wheels accompany the sound with a creaky blues
Otevřete dcerky, mámy, dokořán dveře!
Open the door wide daughters, mothers!
Kolečka se zastavila, nejedou dál
The wheels have stopped, they won't go any further
Zavolejte Katku, Martu a řekněte Věře,
Call Katya, Marta and tell Vera,
že tu bude na ulici veliký bál!
that a big ball will be held here on the street!
Maminkám, maminkám rozdáme šátky,
We will give shawls to the mothers,
Jsou ze dvou úsměvů, nestojí víc
They are made of two smiles, they cost nothing
Děvčata srdíčko dostanou sladký,
We will give the girls sweet hearts,
To co nosí vlaštovky od Pardubic
They are brought by swallows from Pardubice
Babičkám, babičkám hřebínky dáme,
We will give granny combs,
Budou jako růže ze starých váz
They will be like roses from old vases
Prodavačce se zmrzlinou též zazpíváme,
We will sing to the ice cream lady too,
Za to, že dobrou míru, nešidí vás!
Because she gives good portions, she doesn't shortchange you!
Nenosíme ani trochu drahé dárky,
We don't bring any expensive gifts,
Nehrajeme songy příliš složité,
We don't play too complicated songs,
Ale pro ty naše Lenky, Káti a Šárky
But for our Lenkas, Katya and Sharka
Doneseme z louky kytky rozvité!
We brought wildflower bouquets!
Ó, ó kapelo, ó, ó kapelo,
Oh, oh band, oh, oh band,
ó, ó kapelo, ó, ó kapelo
oh, oh band, oh, oh band
Jen hraj!!
Just play!!
Široku ulicí z reklam a záře
Through a wide street of advertising and neon
Putují putují kolony aut
Columns of cars keep going
Řidiči si zapisují do kalendáře
Drivers write in their calendars
Jak peníze utratit a kde nové brát
How to spend money and how to get more
Srdce mají uzavřená jako ta auta,
Their hearts are closed like cars,
Sny dávno vysadili opodál
They've given up on dreams long ago
A ty oči co osleply od pozlátka
And eyes blinded by gold
Nevidí, že my tu máme karneval
Can't see the carnival we have here
V zeleném kabátě přišel vojáček,
In a green jacket came a soldier,
Naše Hanka se k němu hned posadí,
Our Hanka immediately sat down next to him,
A Ivanka se študákem tančí a skáče,
Ivanka dances and jumps with a student,
že je chudý to vůbec nevadí!
she doesn't care that he is poor!
Zadarmo tu muzikanti hladí struny,
Musicians stroke strings here for free,
Ale přesto zahrají vám repete
But they will still play you an encore
A kdo téhle samarkandě neporozumí
And those who don't understand this carnival
si jede dál a zde se neplete!
Let them go away and not get in the way here!
Nenosíme ani trochu drahé dárky,
We don't bring any expensive gifts,
Nehrajeme songy příliš složité,
We don't play too complicated songs,
Ale pro ty naše Lenky, Káti a Šárky
But for our Lenkas, Katya and Sharka
Doneseme z louky kytky rozvité!
We brought wildflower bouquets!
Ó, ó kapelo, ó, ó kapelo,
Oh, oh band, oh, oh band,
ó, ó kapelo, ó, ó kapelo
oh, oh band, oh, oh band
Jen hraj!!
Just play!!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.