Petr Rezek - Srdce a rozum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petr Rezek - Srdce a rozum




Srdce a rozum
Сердце и разум
Mlčíš jen a spíš,
Молчишь ты и спишь,
Něco je teď v nás,
Что-то есть сейчас в нас,
Jak ten déšť tam venku za oknem
Как тот дождь за окном,
Co právě neslyšíš...
Которого ты сейчас не слышишь...
Čekám s únavou
Жду с усталостью
Všech svých návratů,
Всех своих возвращений,
Zpátky zase k cestám
Обратно к путям,
Jež nekonečné jsou...
Которые бесконечны...
Vím, že marně sním,
Знаю, что напрасно мечтаю,
Příběh končí,
История кончается,
Jsme si blíž i dál, vím...
Мы ближе и дальше, я знаю...
Když my nemůžem žít spolu
Когда мы не можем жить вместе
A nemůžem žít zvlášť...
И не можем жить врозь...
Srdce touží, rozum nedá
Сердце желает, разум не даёт
Tu svou daň si brát...
Взять свою дань...
Nocí vzdálená,
Ночью далёкая,
Něžná jako dřív
Нежная, как прежде,
V srdci mém tu bydlíš
В сердце моём ты живёшь,
A v tom svém jsi ztracená...
А в своём ты потеряна...
Buď tu lásko dál,
Останься, любовь моя,
Chci vidět tvoji tvář
Хочу видеть твоё лицо,
I když rozum tiše říká
Хотя разум тихо говорит,
Co jsem promeškal
Что я упустил,
Když zůstávám...
Когда остаюсь...
Vím, že marně sním,
Знаю, что напрасно мечтаю,
Kam se z lásky zítra dáš?
Куда ты уйдёшь завтра от любви?
Když mi nemùžem být
Когда мы не можем быть
Spolu
Вместе
A nemůžem být zvlášť...
И не можем быть врозь...
Srdce touží, rozum nedá
Сердце желает, разум не даёт
Tu svou daň si brát...
Взять свою дань...
je ráno zas
Уже снова утро
A usnout neumím,
И уснуть не могу,
Mám hlavu bolavou a srdce
Голова болит, а сердце
Víc
Больше
Za oba dva z nás...
За нас обоих...
Co si máme říct
Что нам сказать друг другу?
Slova nezmění
Слова не изменят
Když porota a soudci
Когда присяжные и судьи
"Teď ji nechej jít!"
"Отпусти её сейчас!"
A v srdci svém
А в сердце своём
Věřím dál, že jsi
Верю, что ты моя,
I když se teď spolu
Даже если сейчас мы
Rozejdem
Расстанемся
Po různých cestách,
По разным дорогам,
I když soudce "rozum"
Даже если судья "разум"
Právo veta má...
Имеет право вето...
Je čas ji nechat jít -
Пора её отпустить -
Ty mi nesmíš odejít...
Ты не должна уходить от меня...
Je čas ji nechat jít-
Пора её отпустить -
Ty mi nesmíš odejít...
Ты не должна уходить от меня...
Je čas ji nechat jít-
Пора её отпустить -
Ty mi nesmíš odejít!
Ты не должна уходить от меня!
Srdce vydrž když rozum
Сердце, выдержи, когда разум
Nedá...
Не даёт...
s ním chci se prát...!
Я хочу с ним бороться...!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.