Paroles et traduction Petr Spálený feat. Sbor Lubomíra Pánka - Josefína
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
jste
ještě
nepotkali
třicet
dětí
s
Josefínou
Ты
еще
не
встречала
тридцать
детей
с
Жозефиной,
To
jste
ještě
neslyšeli
jak
to
s
nima
umí
Ты
еще
не
слышала,
как
она
с
ними
управляется.
Když
jde
s
dětmi
Josefína
ulice
jen
šumí
Когда
Жозефина
идет
с
детьми,
улицы
просто
гудят,
Učitelka
Josefína
vůbec
nemá
ústa
líná
У
учительницы
Жозефины
язык
без
костей.
S
dětmi
letí
na
provázku
pro
odpověď
С
детьми
она
идет
на
урок,
чтобы
получить
ответ
Kam
jsme
došli
kdo
to
ví
Куда
мы
пришли,
кто
знает?
Kdopak
z
vás
mi
odpoví
Кто
из
вас
мне
ответит?
Kampak
zima
slunce
schová
budeme
si
pamatovat
Куда
зима
прячет
солнце,
будем
запоминать,
Že
ulice
nese
jméno
podle
jabka
Что
улица
названа
в
честь
яблока,
Co
je
tohle
kdo
to
ví
Что
это
такое,
кто
знает?
Kdopak
z
vás
mi
odpoví
Кто
из
вас
мне
ответит?
Kdopak
tohle
asi
ková
budeme
si
pamatovat
Кто
это,
наверное,
куёт?
Будем
запоминать,
Že
v
ulici
ráno
stojí
popelnice
Что
на
улице
утром
стоят
мусорные
баки,
A
jdeme
dál
a
jdeme
dál
И
мы
идем
дальше,
и
идем
дальше,
A
jdeme
dál
a
jdeme
dál
И
идем
дальше,
и
идем
дальше.
To
jste
ještě
nepotkali
třicet
dětí
s
Josefínou
Ты
еще
не
встречала
тридцать
детей
с
Жозефиной,
To
jste
ještě
neslyšeli
jak
to
s
nima
umí
Ты
еще
не
слышала,
как
она
с
ними
управляется.
Když
jde
s
dětmi
Josefína
ulice
jen
šumí
Когда
Жозефина
идет
с
детьми,
улицы
просто
гудят,
Učitelka
Josefína
vůbec
nemá
ústa
líná
У
учительницы
Жозефины
язык
без
костей.
S
dětmi
letí
na
provázku
pro
odpověď
С
детьми
она
идет
на
урок,
чтобы
получить
ответ
Kam
jsme
došli
kdo
to
ví
Куда
мы
пришли,
кто
знает?
Kdopak
z
vás
mi
odpoví
Кто
из
вас
мне
ответит?
Kampak
krtek
hlavu
schová
budeme
si
pamatovat
Куда
крот
прячет
голову,
будем
запоминать,
Že
ulice
nese
jméno
podle
krtka
Что
улица
названа
в
честь
крота,
A
jdeme
dál
a
jdeme
dál
И
мы
идем
дальше,
и
идем
дальше,
A
jdem
hezky
dál
a
jdeme
dál
И
идем
красиво
дальше,
и
идем
дальше.
Kam
jsme
došli
kdo
to
ví
Куда
мы
пришли,
кто
знает?
Kdopak
z
vás
mi
odpoví
Кто
из
вас
мне
ответит?
Kampak
ten
pán
úsměv
schoval
budeme
si
Pamatovat
Куда
тот
господин
спрятал
улыбку,
будем
запоминать,
Že
ulice
nese
jméno
podle
něho
Что
улица
названа
в
честь
него,
A
jdeme
dál
a
jdeme
dál
И
мы
идем
дальше,
и
идем
дальше,
A
jdeme
dál
a
jdem
hezky
dál
И
идем
дальше,
и
идем
красиво
дальше.
A
jdeme
pum
pum
...
И
идем
бум
бум
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.