Paroles et traduction Petra Berger - Messalina
Le
mani
sue
mi
cercano
Её
руки
ищут
меня
E
il
mio
corpo
freme
gia
И
моё
тело
уже
трепещет
Qui
nel
buio
unora
e
unattimo
Здесь
во
тьме,
сейчас
и
навечно
E
lamore
una
realta
И
любовь
становится
реальностью
Il
respiro
suo
che
mi
circonda
Её
дыхание
окружает
меня
E
un
fiume
di
poesie
che
mi
tormenta
Это
река
поэзии,
которая
мучает
меня
Mi
bacera,
lo
stringero
e
sua
saro
Она
поцелует
меня,
я
обниму
её,
и
буду
принадлежать
ей
Un
corpo
e
unanima
Одно
тело
и
одна
душа
Se
amo
essere
amata
che
reato
e
Если
я
люблю
быть
любимой,
какой
в
этом
грех
Se
un
nuovo
amore
il
fuoco
chera
spento
accendera
Если
новая
любовь
возродит
угасший
огонь
Lo
sento
gia
bruciare
dentro
me
Я
уже
чувствую,
как
он
горит
внутри
меня
Il
desiderio
ha
unanima
У
желания
есть
душа
Ma
non
colpe
o
falsita
Но
без
вины
или
лжи
Le
sue
labbra
lo
ripetono
Её
губы
повторяют
это
E
se
ce
un
dubbio
sparira
И
если
есть
сомнение,
оно
исчезнет
Fra
I
sospiri
il
cuore
mio
mi
parla
Среди
вздохов
моё
сердце
говорит
мне
La
vita
e
troppo
breve
per
sprecarla
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
тратить
её
впустую
Lascia
che
sia,
lascia
che
sia
e
sua
saro
Пусть
так
будет,
пусть
так
будет,
и
я
буду
принадлежать
ей
Un
corpo
e
unanima
Одно
тело
и
одна
душа
Amanti
ormai
coscenti
di
conplicita
Любовники,
теперь
знающие
о
соучастии
Segreta
ed
invitante
la
sua
bocca
accende
gia
Тайная
и
заманчивая,
её
губы
уже
разжигают
Quel
fuoco
chera
spento
dentro
me
Огонь,
который
погас
внутри
меня
Io
donna
(messalina)
fino
allalba
lo
amero
Я,
женщина
(Мессалина),
буду
любить
тебя
до
рассвета
(Con
il
corp
e
lanima)
e
di
lui
mi
saziero
(Телом
и
душой)
и
насыщусь
тобой
Un
corpo
e
unanima
Одно
тело
и
одна
душа
Amanti
ormai
coscenti
di
conplicita
Любовники,
теперь
знающие
о
соучастии
Segreta
ed
invitante
la
sua
bocca
accende
gia
Тайная
и
заманчивая,
её
губы
уже
разжигают
Quel
fuoco
chera
spento
dentro
me
Огонь,
который
погас
внутри
меня
Un
corpo
e
uanima
Одно
тело
и
одна
душа
Se
amo
essere
amata
che
reato
e
Если
я
люблю
быть
любимой,
какой
в
этом
грех
Se
un
nuovo
amore
il
fuoco
chera
spento
accendera
Если
новая
любовь
возродит
угасший
огонь
Lo
sento
gia
bruciare
dentro
me
Я
уже
чувствую,
как
он
горит
внутри
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeroen Englebert, Pim Koopman, Giancarlo Maria Romita
Album
Mistress
date de sortie
25-02-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.