Paroles et traduction Petra Frey - Heut Nacht schlägt mein Herz nur für dich
Heut Nacht schlägt mein Herz nur für dich
Tonight My Heart Beats Only for You
Ich
hab'
mir
geschwor'n
dich
nie
zu
lieben,
I
swore
I'd
never
love
you,
Doch
der
Mond
scheint
in
mein
Herz
hinein.
But
the
moon
shines
into
my
heart.
Und
es
weht
ein
heisser
Wind
von
Süden
And
a
hot
wind
blows
from
the
south
Und
ich
will
bloß
glücklich
sein.
And
I
just
want
to
be
happy.
Heut'
Nacht
schlägt
mein
Herz
nur
für
dich,
Tonight
my
heart
beats
only
for
you,
Auch
wenn's
irgendwann
daran
zerbricht
Even
if
it
breaks
because
of
you
someday
Und
wir
tanzen
bis
jenseits
des
Himmels
And
we
dance
beyond
the
heavens
Und
verglüh'n
dann
im
Sternenlicht.
And
then
burn
out
in
the
starlight.
Denn
es
wird
nie
gut
geh'n
mit
uns
Beiden,
Because
it
will
never
go
well
with
us
two,
Weil
der
Tag
die
Zärtlichkeit
besiegt.
Because
the
day
defeats
tenderness.
Doch
auch
wenn
wir
zwei
am
Ende
leiden,
But
even
if
we
two
suffer
in
the
end,
Einmal
haben
wir
geliebt.
We
loved
once.
Heut'
Nacht
schlägt
mein
Herz
nur
für
dich,
Tonight
my
heart
beats
only
for
you,
Auch
wenn's
irgendwann
daran
zerbricht
Even
if
it
breaks
because
of
you
someday
Und
wir
tanzen
bis
jenseits
des
Himmels
And
we
dance
beyond
the
heavens
Und
verglüh'n
dann
im
Sternenlicht.
And
then
burn
out
in
the
starlight.
Denn
für
immer
ist
eine
Nacht
Because
forever
is
one
night
Und
das
Glück
ist
aus
Glas
gemacht.
And
happiness
is
made
of
glass.
Lalalalalala...
Lalalalalala...
Komm
wir
tanzen
bis
jenseits
des
Himmels
Come
on
let's
dance
beyond
the
heavens
Und
verglüh'n
dann
im
Sternenlicht.
And
then
burn
out
in
the
starlight.
Komm
wir
tanzen
bis
jenseits
des
Himmels
Come
on
let's
dance
beyond
the
heavens
Und
dann
weißt
du,
ich
lieb'
nur
dich,
And
then
you'll
know,
I
love
only
you,
Ich
lieb'
nur
dich,
ich
lieb'
nur
dich.
I
love
only
you,
I
love
only
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernd Meinunger, Alfons Weindorf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.