Paroles et traduction Petra Janu/Petr Janda - Jedeme Dal
On:Ty
všechno
zasklíš
Он:
Ты
всё
застеклишь,
Víš,
co
to
dá
práce
Знаешь,
сколько
это
работы
-
Když
ty
tvoje
fóry
vyžehlit
mám
Гладить
твои
бесконечные
шуточки.
Ona:
Nervy
ti
praskly
Она:
Нервы
у
тебя
сдали,
Ted'
se
začneš
kácet
Сейчас
начнёшь
валиться
с
ног.
Já
tuhletu
story
Я
эти
байки
Už
sto
let
znám,
já
znám
Уже
сто
лет
знаю,
знаю.
Oba:Tak
teď
to
mám
Вместе:
Вот
так
вот.
On:
Ty
se
jen
chválíš
Он:
Ты
только
себя
хвалишь,
Neposloucháš
tóny
Не
слышишь
ни
ноты.
Tak
se
sotva
můžeš
mou
ženou
stát
Едва
ли
ты
можешь
быть
моей
женой.
Ona:
Něco
se
pálí
Она:
Что-то
горит.
Jó,
volaly
Louny
А,
звонили
из
Лоуни.
Prej,
že
máš
tam
zejtra
Говорят,
у
тебя
там
завтра
S
kapelou
hrát,
máš
hrát
Концерт
с
группой,
играть.
Oba:
S
kapelou
hrát
Вместе:
С
группой
играть.
Ona:
Tejden
pryč,
hned
zas
šňůra
Она:
Неделю
дома,
и
снова
гастроли,
Tak,
jen
křič
nahlas
hurá
svý
Давай,
кричи
своё
громкое
"ура".
On:
Rock
and
Roll,
to
je
víra
Он:
Рок-н-ролл
- вот
это
вера.
Že
mě
znaj,
to
tě
zžírá,
vím
Тебя
сжигает,
что
меня
знают,
я
знаю.
Ona:
Co
ted'
já
s
tímhle
fantem
Она:
Что
же
мне
делать
с
этим
типом,
Proč
jen
mám
s
muzikantem
žít
Зачем
мне
жить
с
музыкантом?
On:
Chtělas
dřív,
míň
než
málo
Он:
Ты
сама
хотела,
даже
больше,
Malej
byt,
moji
stálost,
mít,
mít,
mít,
mít...
Маленькую
квартирку,
мою
верность,
хотела,
хотела,
хотела...
Ona:
Hádky
nám
lásku
doceněj
Она:
Ссоры
помогают
нам
ценить
любовь,
Ruce
nás
po
tom
odměněj,
víc
Руки
нас
за
это
вознаграждают,
сильнее.
On:
Kde
zas
mám
čistý
džíny
Он:
Где
мои
чистые
джинсы?
Dobře
víš,
moh'
bych
k
jiný
jít
Знаешь
же,
я
мог
бы
уйти
к
другой.
Ona:
S
lucernou,
kdybys
hledal
Она:
С
фонарём
бы
искал,
To
co
já,
jiná
nedá,
víš
То,
что
есть
у
меня,
другая
не
даст,
знаешь.
On:
Hádky
nám
lásku
větraj
Он:
Ссоры
проветривают
нашу
любовь.
Tak
pojd'
sem,
už
se
netrap,
víc,
víc,
víc
.
Пойдём
ко
мне,
хватит
мучиться,
скорее,
скорее,
скорее.
Oba:
Je
to
soda,
tyhle
hádky
Вместе:
Это
ерунда,
эти
ссоры,
Líp
než
krásná
hudba
nám
zněj
Лучше
красивой
музыки
для
нас.
Žádná
voda,
bouchaj
zátky
Никакой
воды,
открываем
бутылки.
Jedeme
dál
a
láska
má
děj
Едем
дальше,
и
любовь
продолжается.
Děj,
jedeme
dál,
jedeme
dál,
jedeme
dál
Продолжается,
едем
дальше,
едем
дальше,
едем
дальше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pavel Vrba, Petr Janda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.