Paroles et traduction Petra Janů - Je Mi Líto
Prošlým
dnům
už
noc
krátí
dech
Ночь
выдыхается
из-за
прошедших
дней
Zmizel
žár,
co
nás
dříve
pálil
Исчез
жар,
который
раньше
сжигал
нас
Teď
jen
v
povadlých
záhonech
Теперь
только
в
провисших
кроватях
Listí
navléká
růžím
šály
Лист
надевает
шарфы
из
роз
Snad
mi
nepřipadá
tak
prapodivné
Надеюсь,
я
не
нахожу
это
таким
уж
странным.
Že
svět
zapomíná
to
Что
мир
забывает
об
этом
Co
kdy
dřív
chtěl
mít
rád
Что
когда-либо
хотело
нравиться
раньше
To
že
je
hloupé
si
přát
Что
глупо
желать
Zastavit
chvíli
v
tom
úplňku
Остановись
на
мгновение
в
это
полнолуние
Kdy
je
právě
čas
nachystaný
Когда
придет
время
Dovyprávět
sen
slibovaný
Расскажи
сон
об
обещанном
Je
mi
líto,
hrozně
líto
Мне
жаль,
мне
так
жаль.
Je
mi
líto,
že
v
trávnících
Мне
жаль,
что
на
лужайках
Sedmikrásky
jen
krátce
svítí
Маргаритки
лишь
ненадолго
сияют
Je
mi
líto,
že
právníci
Мне
жаль,
что
адвокаты
Musí
lásku
plést
do
svých
sítí
Они
должны
вплетать
любовь
в
свои
сети
Jen
mi
připadá
být
moc
prapodivné
Я
просто
думаю,
что
это
слишком
странно.
To,
že
kdosi
smí
říct
Что
кто-то
может
сказать
Kdy
ano,
kdy
ne,
jak
dál
Когда
да,
когда
нет,
как
действовать
дальше
Moc
li
chce
nám
pomíjí
všechno,
co
dřív
bylo
toužením
Слишком
сильно
Ли
хочет,
чтобы
мы
оставили
все,
что
раньше
было
тоской.
Co
nás
hřálo
a
nedalo
spát
Что
согревало
нас
и
не
давало
спать
Je
už
málo,
že
dál
chcem
se
hnát
Недостаточно
того,
что
я
хочу
двигаться
дальше
Je
mi
líto,
je
mi
líto,
je
mi
líto
Мне
жаль,
мне
жаль,
мне
жаль
To
že
je
hloupé
si
přát
Что
глупо
желать
Zastavit
chvíli
v
tom
úplňku
Остановись
на
мгновение
в
это
полнолуние
Kdy
je
právě
čas
nachystaný
Когда
придет
время
Dovyprávět
sen
slibovaný
Расскажи
сон
об
обещанном
Je
mi
líto,
je
mi
líto,
hrozně
líto
Мне
жаль,
мне
жаль,
мне
ужасно
жаль
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): miroslav cerný, pavel vaculík
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.