Petra Janů - Moje Malá Premiéra - Live - traduction des paroles en allemand

Moje Malá Premiéra - Live - Petra Janůtraduction en allemand




Moje Malá Premiéra - Live
Meine kleine Premiere - Live
Pozvánky s tvou adresou
Einladungen mit deiner Adresse
Tak jako dříve pošťák mi dává
Gibt mir der Postbote, so wie früher
Jenom vím to, že jsou
Nur ich weiß, dass sie
Prošlé včera, moje malá premiéra
Schon gestern abgelaufen sind, meine kleine Premiere
Skončila bez nejmenších iluzí
Endete ohne die geringsten Illusionen
Teď klidně všechny vzpomínky skládám
Jetzt lege ich ruhig alle Erinnerungen beiseite
Jednou i pláč omrzí
Einmal wird man auch des Weinens überdrüssig
Zbylo jen málo toho, co by za řeč stálo
Es blieb nur wenig übrig, das der Rede wert wäre
A nám se zdálo, že to věčnost překoná
Und wir dachten, es würde die Ewigkeit überdauern
byla naivní a hloupá
Ich war naiv und dumm
Byl jsi nečekaná premiéra
Du warst meine unerwartete Premiere
žádostivá
sehnsüchtig
Kdy taky někdo láskou spoutá
danach, dass mich auch jemand mit Liebe fesselt
A premiéra, moje malá premiéra
Und die Premiere, meine kleine Premiere
ve svých sférách konečně přivítá
Mich in ihren Sphären endlich willkommen heißt
Zvolna se vytrácí
Langsam verfliegt schon
Hořká příchuť prázdného rána
Der bittere Beigeschmack des leeren Morgens
Jak čas dny obrací
Während die Zeit meine Tage wendet
Odnikud nikam
Von nirgendwo nach nirgendwo
že ty nejsi, si zvykám
Dass du nicht da bist, daran gewöhne ich mich schon
Byla to klika
Es war Glück
Mohla jsem být na tom hůř
Ich hätte schlechter dran sein können
byla naivní a hloupá
Ich war naiv und dumm
Byl jsi nečekaná premiéra
Du warst meine unerwartete Premiere
žádostivá
sehnsüchtig
Kdy taky někdo láskou spoutá
danach, dass mich auch jemand mit Liebe fesselt
A premiéra, moje malá premiéra
Und die Premiere, meine kleine Premiere
ve svých sférách konečně přivítá
Mich in ihren Sphären endlich willkommen heißt
Zbylo jen málo toho, co by za řeč stálo
Es blieb nur wenig übrig, das der Rede wert wäre
A nám se zdálo, že to věčnost překoná
Und wir dachten, es würde die Ewigkeit überdauern
Jsem zvědavá
Ich bin neugierig
Kdo příště zase láskou spoutá
Wer mich das nächste Mal wieder mit Liebe fesseln wird
A premiéra, moje malá premiéra
Und die Premiere, meine kleine Premiere
ve svých sférách konečně přivítá
Mich in ihren Sphären endlich willkommen heißt





Writer(s): totò savio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.