Paroles et traduction Petra Janů - Nárok Na Štěstí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nárok Na Štěstí
Claim on Happiness
Já
nevěřím
ti
nic
I
don't
believe
a
single
thing
you
say
A
přitom
všechno
zároveň
And
yet
everything
at
the
same
time
Mám
ráda
bez
hranic
I
love
you
without
limits
No
to
je
tedy
úroveň
Now
that's
another
level
Ztrácím
tvář
a
ztrácím
soud
I'm
losing
face
and
losing
judgment
Už
to
nejsem
já
I'm
not
myself
anymore
S
tím
nejde,
nejde
hnout
And
it's
impossible
to
change
anything
about
that
Z
mýho
území
k
velký
hrůze
mý
From
my
territory,
to
my
grave
dismay
Nechals
mi
jen
úzkej
kout
You
left
me
only
a
narrow
corner
Byls
najednou
tak
sám
All
of
a
sudden,
you
were
so
alone
Jak
nahý
kotě
zbloudilý
Like
a
lost,
naked
little
kitten
A
zavolal
jsi
k
nám
And
you
called
out
to
us
To
stálo
tě
moc
úsilí
It
took
you
so
much
effort
Dlouhej
flám
se
nám
pak
stal
Then
our
long
drinking
bender
became
Nejen
soucitnal
Not
only
compassionate
Ty
zapíjel
jsi
žal
You
were
drowning
your
sorrows
Jen
se
stále
ptám
I
keep
asking
myself
Proč
ten
dlouhej
flám
my
táhnem
dál
Why
do
we
keep
going
on
this
long
binge
Já
bláhová
se
spoutávám
Naive
me,
I'm
tying
myself
down
Jen
doufám,
že
jsi
stejně
závislý
I
just
hope
you're
just
as
addicted
Tví
známí
si
to
nemyslí
Your
friends
don't
think
so
Já
bláhová
zas
víru
mám
Naive
me,
I
have
faith
I
když
jsme
lidi
s
divnou
pověstí
Even
though
we're
people
with
strange
reputations
Snad
máme
nárok
na
štěstí
Perhaps
we
deserve
to
be
happy
Já
dávám
ti
svůj
svět
I
give
you
my
world
A
ty
mi
za
to
dáváš
svůj
And
you
give
me
yours
I
s
tíhou
prošlých
let
Along
with
the
weight
of
past
years
A
trvajících
závazků
And
lasting
commitments
Proč
mám
tě
brát
svou
zátěží
Why
should
I
think
of
you
as
baggage
Proč
táhnu
já,
vždyť
nejsem
trojspřeží
Why
do
I
have
to
pull,
I'm
not
a
team
of
horses
Proč
mi,
což
já
vím
So
tell
me,
if
you
know
Na
tobě
s
tím
vším,
tak
záleží
Why
do
I
care
so
much
about
you
and
all
this
Já
bláhová
se
spoutávám
Naive
me,
I'm
tying
myself
down
Jsme
náhle
oba
stejně
závislí
Suddenly
we're
both
equally
addicted
Prej
nám
to
vůbec
nemyslí
Supposedly
it
doesn't
make
any
sense
to
us
Já
bláhová
zas
naivní
dětskou
víru
mám
Naive
me,
I
have
childishly
naive
faith
I
když
si
vezem
náklad
bolesti
Even
though
we're
carrying
the
burden
of
our
pain
Snad
přece
máme
nárok
na
štěstí
Perhaps
we
can
still
be
happy
Snad
přece
máme
taky
nárok
na
štěstí
Perhaps
we
also
deserve
to
be
happy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E. Krečmar, M. David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.