Petra Marklund feat. Linnea Henriksson - Kidz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petra Marklund feat. Linnea Henriksson - Kidz




Minns du första kyssen i parken?
Помнишь первый поцелуй в парке?
Minns du vad vi lovade då?
Ты помнишь, что мы обещали?
Minns du smaken av det förbjudna
Ты помнишь вкус запретного?
När vi sväva som små moln?
Когда мы парим, как маленькие облака?
Jag minns hur du fick mig att gråta
Я помню, как ты заставила меня плакать.
Man ska inte titta tillbaks
Ты не должен оглядываться назад.
Ångrar du det vi gjorde?
Ты сожалеешь о том, что мы сделали?
Det gör inte jag
Я не
Det gör inte jag
Я не
Det gör inte jag
Я не
Vi var bara kids, vi var bara kids
Мы были просто детьми мы были просто детьми
Visste ingenting, visste ingenting
Ничего не знал, ничего не знал.
Bara drev omkring, flickor nittonåttifyra
Просто слоняюсь по округе, девчонки тысяча девятьсот восемьдесят четвертого года.
Blommor i vårt hår, blommor i vårt hår
Цветы в наших волосах, цветы в наших волосах
Slingor och platå i en korridor
Петли и плато в коридоре
Vi är två och två, kanske tre ändå, åttiofyra
Нас двое и двое, может, все равно трое, восемьдесят четыре.
Minns att var man tre blev man ensam
Вспомните, что там, где вас трое, вы остались одни.
Hellre fler eller låta bli
Скорее больше или нет
Såg alla äldre med längtan
Смотрел на всех стариков с тоской.
Blev till isglass när ni gick förbi
Превратился в эскимо, когда ты проходил мимо.
Med hårmascara och Fila
С волосами тушью для ресниц и Филой
Man ska inte titta tillbaks
Ты не должен оглядываться назад.
Skolan ägde som nia
Школа принадлежала мне, как НИА.
Och om två år var det jag
И через два года это был я.
Vi var bara kids, vi var bara kids
Мы были просто детьми мы были просто детьми
Visste ingenting, visste ingenting
Ничего не знал, ничего не знал.
Bara drev omkring, flickor nittonåttifyra
Просто слоняюсь по округе, девчонки тысяча девятьсот восемьдесят четвертого года.
Med blommor i vårt hår, blommor i vårt hår
С цветами в волосах, с цветами в волосах.
Med slingor och platå i en korridor
С петлями и плато в коридоре
Vi är två och två, kanske tre ändå, åttiofyra
Нас двое и двое, может, все равно трое, восемьдесят четыре.
Nittonhundraåttiofyra, buffalos som var jättedyra
Тысяча девятьсот восемьдесят четвертый, буйволы, которые стоили очень дорого.
Falska rykten spreds som virus, populär och du fick styra
Ложные слухи распространяются, как вирусы, популярны, и ты должен их контролировать.
Nittonhundraåttiosex, en duktig flicka med kroppskomplex
Тысяча девятьсот восемьдесят шестой, хорошая девочка с комплексом тела.
Rädd för äldre, ingen sa att de äldre var lika rädd som jag
Никто не говорил, что старики боятся так же, как я.
Allt blir bra
Все будет хорошо.
Allt blir bra
Все будет хорошо.
Allt blir bra
Все будет хорошо.
Vi var bara kids, vi var bara kids
Мы были просто детьми мы были просто детьми
Visste ingenting, visste ingenting
Ничего не знал, ничего не знал.
Bara drev omkring, flickor nittonåttiofyra
Просто слонялись по округе, девчонки тысяча девятьсот восемьдесят четвертого года.
Med blommor i vårt hår, blommor i vårt hår
С цветами в волосах, с цветами в волосах.
Slingor och platå i en korridor
Петли и плато в коридоре
Vi är två och två, kanske tre ändå, åttiofyra
Нас двое и двое, может, все равно трое, восемьдесят четыре.





Writer(s): Fredrik Swahn, Petra Marklund, Linnea Henriksson, Bjorn Hallberg, Petra Linnea Paula Marklund, Ludwig Bell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.