Paroles et traduction Petra Marklund feat. Linnea Henriksson - Kidz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minns
du
första
kyssen
i
parken?
Помнишь
первый
поцелуй
в
парке?
Minns
du
vad
vi
lovade
då?
Ты
помнишь,
что
мы
обещали?
Minns
du
smaken
av
det
förbjudna
Ты
помнишь
вкус
запретного?
När
vi
sväva
som
små
moln?
Когда
мы
парим,
как
маленькие
облака?
Jag
minns
hur
du
fick
mig
att
gråta
Я
помню,
как
ты
заставила
меня
плакать.
Man
ska
inte
titta
tillbaks
Ты
не
должен
оглядываться
назад.
Ångrar
du
det
vi
gjorde?
Ты
сожалеешь
о
том,
что
мы
сделали?
Vi
var
bara
kids,
vi
var
bara
kids
Мы
были
просто
детьми
мы
были
просто
детьми
Visste
ingenting,
visste
ingenting
Ничего
не
знал,
ничего
не
знал.
Bara
drev
omkring,
flickor
nittonåttifyra
Просто
слоняюсь
по
округе,
девчонки
тысяча
девятьсот
восемьдесят
четвертого
года.
Blommor
i
vårt
hår,
blommor
i
vårt
hår
Цветы
в
наших
волосах,
цветы
в
наших
волосах
Slingor
och
platå
i
en
korridor
Петли
и
плато
в
коридоре
Vi
är
två
och
två,
kanske
tre
ändå,
åttiofyra
Нас
двое
и
двое,
может,
все
равно
трое,
восемьдесят
четыре.
Minns
att
var
man
tre
blev
man
ensam
Вспомните,
что
там,
где
вас
трое,
вы
остались
одни.
Hellre
fler
eller
låta
bli
Скорее
больше
или
нет
Såg
på
alla
äldre
med
längtan
Смотрел
на
всех
стариков
с
тоской.
Blev
till
isglass
när
ni
gick
förbi
Превратился
в
эскимо,
когда
ты
проходил
мимо.
Med
hårmascara
och
Fila
С
волосами
тушью
для
ресниц
и
Филой
Man
ska
inte
titta
tillbaks
Ты
не
должен
оглядываться
назад.
Skolan
ägde
som
nia
Школа
принадлежала
мне,
как
НИА.
Och
om
två
år
var
det
jag
И
через
два
года
это
был
я.
Vi
var
bara
kids,
vi
var
bara
kids
Мы
были
просто
детьми
мы
были
просто
детьми
Visste
ingenting,
visste
ingenting
Ничего
не
знал,
ничего
не
знал.
Bara
drev
omkring,
flickor
nittonåttifyra
Просто
слоняюсь
по
округе,
девчонки
тысяча
девятьсот
восемьдесят
четвертого
года.
Med
blommor
i
vårt
hår,
blommor
i
vårt
hår
С
цветами
в
волосах,
с
цветами
в
волосах.
Med
slingor
och
platå
i
en
korridor
С
петлями
и
плато
в
коридоре
Vi
är
två
och
två,
kanske
tre
ändå,
åttiofyra
Нас
двое
и
двое,
может,
все
равно
трое,
восемьдесят
четыре.
Nittonhundraåttiofyra,
buffalos
som
var
jättedyra
Тысяча
девятьсот
восемьдесят
четвертый,
буйволы,
которые
стоили
очень
дорого.
Falska
rykten
spreds
som
virus,
populär
och
du
fick
styra
Ложные
слухи
распространяются,
как
вирусы,
популярны,
и
ты
должен
их
контролировать.
Nittonhundraåttiosex,
en
duktig
flicka
med
kroppskomplex
Тысяча
девятьсот
восемьдесят
шестой,
хорошая
девочка
с
комплексом
тела.
Rädd
för
äldre,
ingen
sa
att
de
äldre
var
lika
rädd
som
jag
Никто
не
говорил,
что
старики
боятся
так
же,
как
я.
Allt
blir
bra
Все
будет
хорошо.
Allt
blir
bra
Все
будет
хорошо.
Allt
blir
bra
Все
будет
хорошо.
Vi
var
bara
kids,
vi
var
bara
kids
Мы
были
просто
детьми
мы
были
просто
детьми
Visste
ingenting,
visste
ingenting
Ничего
не
знал,
ничего
не
знал.
Bara
drev
omkring,
flickor
nittonåttiofyra
Просто
слонялись
по
округе,
девчонки
тысяча
девятьсот
восемьдесят
четвертого
года.
Med
blommor
i
vårt
hår,
blommor
i
vårt
hår
С
цветами
в
волосах,
с
цветами
в
волосах.
Slingor
och
platå
i
en
korridor
Петли
и
плато
в
коридоре
Vi
är
två
och
två,
kanske
tre
ändå,
åttiofyra
Нас
двое
и
двое,
может,
все
равно
трое,
восемьдесят
четыре.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fredrik Swahn, Petra Marklund, Linnea Henriksson, Bjorn Hallberg, Petra Linnea Paula Marklund, Ludwig Bell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.