Paroles et traduction Petra Marklund - Farmors Händer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Farmors Händer
Бабушкины Руки
Farmor
när
jag
ser
den
i
din
hand
förstår
jag
kartan
om
ditt
liv
Бабушка,
когда
я
смотрю
на
твою
руку,
я
вижу
карту
твоей
жизни,
Linjemönster
i
ett
härjat
land
ett
krig
du
fördjupt
inuti
Узор
линий
на
израненной
земле,
войну,
которую
ты
вела
внутри
себя.
Du
gömmer
dem
och
säger
lilla
vän
Ты
прячешь
их
и
говоришь,
милая,
Dem
här
händerna
är
inget
annat
än
gamla
Эти
руки
– всего
лишь
старые
руки.
Farmor
var
en
kvinna
av
sin
tid
Бабушка
была
женщиной
своего
времени,
Halvtidsjobb
till
två
Неполный
рабочий
день
на
двоих,
Ensamkampen,
skärvor
och
porslin
bet
ihop
det
måste
gå
Одинокая
борьба,
осколки
и
фарфор,
стиснув
зубы,
ты
должна
была
справиться.
Polera
vardagen
till
perfektion
och
kanske
var
det
nån
som
såg
Полировать
будни
до
совершенства,
и,
возможно,
кто-то
видел,
Du
är
en
låga
Что
ты
– пламя,
Du
är
en
själ
Что
ты
– душа,
Du
är
ett
öde
vi
känner
så
väl
Что
ты
– судьба,
которую
мы
так
хорошо
знаем,
Du
är
en
röst
nån
tystat
och
kvävt
Что
ты
– голос,
который
кто-то
заставил
молчать,
I
ett
rum
med
nummer
två
noll
fem
där
solen
inte
hittar
in
В
комнате
номер
два
ноль
пять,
куда
не
проникает
солнце.
Vi
möts
i
mina
somrar
när
vi
fick
så
för
du
din
hand
mot
min
kind
Мы
встречаемся
в
моих
летних
воспоминаниях,
когда
ты
прикладывала
свою
руку
к
моей
щеке,
Du
ber
mig
måla
dina
naglar
rött
Ты
просила
меня
накрасить
твои
ногти
красным,
För
du
ville
att
jag
ska
stanna
lite
till
Потому
что
хотела,
чтобы
я
осталась
еще
немного.
Du
är
en
låga
Ты
– пламя,
Du
är
ett
öde
vi
känner
så
väl
Ты
– судьба,
которую
мы
так
хорошо
знаем,
Du
är
en
röst
nån
tystat
och
kvävt
Ты
– голос,
который
кто-то
заставил
молчать.
Om
jag
bara
kunde
spola
tillbaks
Если
бы
я
только
могла
перемотать
время
назад,
Jag
lovar
dig
du
ska
bli
stolt
när
jag
står
upp
för
din
sak
Я
обещаю
тебе,
ты
будешь
гордиться,
когда
я
встану
на
твою
защиту.
Jag
ska
bli
bättre
Я
стану
лучше,
Min
rygg
ska
va
rak
Моя
спина
будет
прямой,
Min
rygg
ska
va
rak
Моя
спина
будет
прямой,
Min
rygg
ska
va
rak
Моя
спина
будет
прямой.
När
släkten
samlades
och
det
var
fest
så
sa
du
alltid
Petra
sjung
Когда
собиралась
вся
семья
и
был
праздник,
ты
всегда
говорила:
«Петра,
спой!»
Jag
undrar
farmor
om
jag
väcker
liv
i
din
dröm
du
fick
i
upp
som
ung
Я
задаюсь
вопросом,
бабушка,
не
пробуждаю
ли
я
к
жизни
твою
мечту,
которая
у
тебя
была
в
молодости,
Via
drömmen
nummer
två
noll
fem
hittar
ljuset
sin
väg
in
igen
Через
мечту
номер
два
ноль
пять
свет
снова
находит
свой
путь.
Jag
vet
du
drömmer
än
Я
знаю,
ты
все
еще
мечтаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.