Paroles et traduction Petra Marklund - Panna Mot Panna (Forever Young)
Tror
du
på
paradiset?
Ты
веришь
в
рай?
För
jag
vet
att
vi
varit
där
förut
Потому
что
я
знаю,
что
мы
были
там
раньше.
Nånstans
bland
akvareller
Где-то
среди
акварелей.
När
ingenting
va′
fint
och
fult
Когда
нет
ничего
хорошего
или
плохого.
När
det
klara
va
så
klart
du
måla
framtiden
i
vitt
Когда
все
закончится,
нарисуйте
будущее
белым.
Fantasierna
är
kanske
det
som
verkligen
är
vi
Возможно,
фантазии-это
то,
чем
мы
на
самом
деле
являемся.
Panna
mot
panna
(Panna
mot
panna),
är
vi
ett
kraftverk?
(kraftverk,
kraftverk)
Лоб
в
лоб
(лоб
в
лоб),
мы
что,
электростанция?
(электростанция,
электростанция)
Tiden
kan
stanna
(kan
stanna),
för
du
och
jag
har
redan
dragit
Время
может
остановиться
(может
остановиться),
потому
что
мы
с
тобой
уже
потянули.
Panna
mot
panna
(Panna
mot
panna),
blir
vi
ett
konstverk?
(konstverk,
konstverk)
Лоб
ко
лбу
(лоб
ко
лбу),
мы
становимся
произведением
искусства?
Stjärnor
som
landat
Звезды,
которые
приземлились.
Minns
du
när
vi
sjöng
"Forever
young",
young
Помнишь,
как
мы
пели
"вечно
молодые",
молодые
Minns
du
när
vi
sjöng
"Forever
young"
panna
mot
panna?
Помнишь,
как
мы
пели"
Forever
young
" лоб
в
лоб?
Ingenting
blev
som
vi
trott
Все
стало
не
так,
как
мы
думали.
Tur
vi
inte
vet
om
vad
som
kommer
sen
К
счастью,
мы
не
знаем,
что
будет
дальше.
Men
när
det
svarta
flöt
som
lava
som
i
Pompeji
Но
когда
чернота
текла,
как
лава,
как
в
Помпеях.
Det
va
där
och
då
du
lärde
mig
om
konsten
att
bli
fri
Именно
тогда
ты
научил
меня
искусству
быть
свободным.
Panna
mot
panna
(Panna
mot
panna),
är
vi
ett
kraftverk?
(kraftverk)
Лоб
в
лоб
(лоб
в
лоб),
мы
что,
электростанция?
Stjärnor
som
landat
Звезды,
которые
приземлились.
Minns
du
när
vi
sjöng
"Forever
young",
young
Помнишь,
как
мы
пели
"вечно
молодые",
молодые
Minns
du
när
vi
sjöng
"Forever
young"
panna
mot
panna?
Помнишь,
как
мы
пели"
Forever
young
" лоб
в
лоб?
Ni
fick
ta
dom
hårda
smällarna,
vi
ska
alltid
vara
parallella
Ты
должен
принять
тяжелые
удары,
мы
всегда
будем
параллельны.
Ni
fick
ta
dom
hårda
smällarna,
vi
ska
aldrig
mer
va
själva
Тебе
пришлось
принять
тяжелые
удары,
мы
никогда
больше
не
будем
самими
собой.
Panna
mot
panna
(Ni
fick
ta
dom
hårda
smällarna,
vi
ska
alltid
vara
parallella)
Лоб
в
лоб
(Ты
должен
был
принять
жесткую
челку,
мы
всегда
будем
параллельны).
Stjärnor
som
landat
Звезды,
которые
приземлились.
Minns
du
när
vi
sjöng
"Forever
young",
young
Помнишь,
как
мы
пели
"вечно
молодые",
молодые
Minns
du
när
vi
sjöng
"Forever
young",
panna
mot
panna
Помнишь,
как
мы
пели"
вечно
молодые",
лоб
в
лоб?
Du
och
jag
vi
är
forever
Ты
и
я-это
навсегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Kvint, Petra Marklund
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.