Paroles et traduction Petra Černocká & Kardinálové - Ten Kluk Už Dávno Se Mnou Není
Ten
kluk
už
dávno
se
mnou
není
Этого
мальчика
больше
нет
со
мной.
Takový
vždycky
odchází
Он
всегда
уходит.
Jenže
ti
život
řádně
změní
* Но
это
меняет
твою
жизнь*
To
už
vím
Я
уже
знаю
это.
řek
počkej
na
mě
já
se
vrátím
он
сказал,
подожди
меня,
я
вернусь
Mám
přece
klíče
od
dveří
У
меня
есть
ключи
от
двери.
Než
ráno
líné
noci
zkrátí
Чем
утренняя
ленивая
ночь
укоротит
Tvým
snům
uvěříš
♪Ты
поверишь
своим
мечтам♪
Mé
dny
se
v
otazníky
kroutí
Мои
дни
превращаются
в
знаки
вопроса
A
každý
z
nich
И
каждый
из
них
Jsem
suvenýr
z
těch
poutí
Я
- сувенир
из
тех
паломничеств.
Půlnoc
co
odkládá
Полночь,
что
откладывает
Tak
si
zpívá
sám
světem
bloudí
Поэтому
он
поет
в
одиночестве,
странствуя
по
миру.
Vypadá
jako
stín
Выглядит
как
тень
Od
lidí
lásku
loudí
loudí
От
любви
к
людям
до
чокнутого
чокнутого
Má
v
srdci
třísku
z
lodí
У
него
в
сердце
осколок
корабля.
A
nebo
tíhu
prasklých
pout
Или
тяжесть
разорванных
уз
Odchází
kdy
se
mu
to
hodí
Он
уходит,
когда
ему
это
удобно
Jako
proud
В
качестве
текущего
Nečekám
na
něj
až
se
vrátí
Я
не
собираюсь
ждать,
когда
он
вернется.
Je
vítr
já
jsem
pápěří
Это
ветер,
я
пастух.
Odcházím
sama
dny
se
krátí
Я
ухожу
один,
дни
на
исходе.
Už
snům
nevěřím
Я
больше
не
верю
в
сны
Dny
se
mu
v
otazníky
kroutí
Его
дни
превращаются
в
знаки
вопроса
Jen
at′
se
lidí
vyptává
Просто
позволь
ему
задавать
вопросы.
Je
suvenýr
svých
poutí
Это
сувенир
о
его
странствиях
Hůl
co
odkládá
Придерживайтесь
того,
что
отталкивает
Tak
si
zpívá
Поэтому
она
поет
Sám
světem
bloudí
В
одиночестве
он
бродит
по
миру
Vypadá
jako
stín
Выглядит
как
тень
Od
lidí
lásku
loudí
От
людей
люблю
слоняться
Tak
k
čertu
s
ním
Так
что
к
черту
его
Tak
sám
světem
bloudí
Так
одиноко
он
бродит
по
миру
Vypadá
jako
stín
Выглядит
как
тень
Od
lidí
lásku
loudí
От
людей
люблю
слоняться
Tak
k
čertu
s
ním
Так
что
к
черту
его
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.