Paroles et traduction Petra Černocká & Kardinálové - Žena - Dívka
Končívá
knížka
stránkou
The
book
ends
with
a
page
A
láska
poznáním,
And
love
with
knowledge,
Hříbátko
se
stává
brankou
A
hairless
colt
becomes
an
arch
Svítání,
svítání.
The
dawn,
the
dawn.
Noční
pláč
dívku
tvární
Night's
tears
create
the
girl's
face
A
ženskou
tvář
jí
vytesá,
And
engrave
her
woman's
face,
První
bitvu
prohranou
The
first
lost
battle
V
hloubce
schová,
She
hides
in
the
depths
Jde
jiná
nová
žít.
A
different
new
girl
lives.
I
když
ví,
že
to
sladké
Even
though
she
knows
that
sweet
Tam
na
dně
má
svůj
hořký
tón,
In
that
depth
has
its
bittersweet
tone,
Dál
žena
- dívka
trpí
zmatkem,
The
woman
- girl
keeps
suffering
from
confusion,
Kde
je
on,
kde
je
on.
Where
is
he,
where
is
he?
Žena
dívku
v
sobě
nosí
The
woman
carries
a
girl
inside
herself,
I
s
touhou
bezbřehou,
Along
with
boundless
desire,
Za
láskou
jdou
obě
bosy,
Barefoot,
the
two
of
them
follow
love,
Za
něhou
s
pevnou
vírou.
With
firm
faith
in
her
tenderness.
Žena-
dívka
z
modřin
pádí,
Falling
from
bruises,
the
woman
- girl,
Krásní
když
stárne,
Becomes
beautiful
when
she
ages,
žena
- dívka
s
léty
The
woman
- girl,
with
the
years
Jako
housle
se
zdá,
Sounds
like
a
violin,
žena
dívku
v
sobě
nosí,
The
woman
carries
the
girl
in
herself,
Láskou
jsou
tvárné,
They
are
shaped
by
love,
Za
láskou
jdou
obě
bosy,
za
něhou,
Barefoot
they
follow
love,
after
tenderness,
Za
láskou
jdou
obě
bosy,
za
něhou,
Barefoot
they
follow
love,
after
tenderness,
Za
něhou,
jdou
za
něhou.
For
tenderness,
they
follow
tenderness.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.