Petra Černocká, Karel Vlach Se Svým Orchestrem & Kardinálové - Adié, řeknu vám (Ma Chi e' Che Cos'e) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petra Černocká, Karel Vlach Se Svým Orchestrem & Kardinálové - Adié, řeknu vám (Ma Chi e' Che Cos'e)




Adié, řeknu vám (Ma Chi e' Che Cos'e)
Прощайте, скажу я вам (Ma Chi e' Che Cos'e)
Mně říkala máma:"Ty nejsi moc hezká,
Мне говорила мама: "Ты не очень красива,
Tak buď pravá dáma a snad se i vdáš."
Так будь настоящей леди, и, может быть, выйдешь замуж."
že jen hezkým dívkám prý publikum tleská
Что лишь красивым девушкам публика аплодирует,
A není to fáma, vždyť ten svět málo znáš
И это не слухи, ведь мир ты мало знаешь.
Ádié, řeknu vám a pak jdu se toulat světem
Прощайте, скажу я вам, и пойду бродить по свету,
Ádié, řeknu vám, klidně spěte cestu znám
Прощайте, скажу я вам, спите спокойно, я дорогу знаю.
Ádié, řeknu vám a pak jdu se toulat světem
Прощайте, скажу я вам, и пойду бродить по свету,
Ádié, řeknu vám, klidně spěte cestu znám
Прощайте, скажу я вам, спите спокойно, я дорогу знаю.
Tak toulám se světem a když se den sklání
Так брожу я по свету, и когда день склоняется,
zpívám všem dětem, které nechtějí spát
Я пою всем детям, которые не хотят спать.
I kluci se ptají zač píseň je k mání,
И мальчики спрашивают, за какую цену песня доступна,
Když zaplatí květem, tak začnu jim hrát
Если заплатят цветком, то я начну им играть.
Ádié, řeknu vám a pak jdu se toulat světem
Прощайте, скажу я вам, и пойду бродить по свету,
Ádié, řeknu vám, klidně spěte cestu znám
Прощайте, скажу я вам, спите спокойно, я дорогу знаю.
Ádié, řeknu vám a pak jdu se toulat světem
Прощайте, скажу я вам, и пойду бродить по свету,
Ádié, řeknu vám, klidně spěte cestu znám
Прощайте, скажу я вам, спите спокойно, я дорогу знаю.
Ádié, řeknu vám a pak jdu se toulat světem
Прощайте, скажу я вам, и пойду бродить по свету,
Ádié, řeknu vám, klidně spěte cestu znám
Прощайте, скажу я вам, спите спокойно, я дорогу знаю.
A snad za čas krátký dojdu k cíli
И, может быть, скоро я дойду до цели,
Za nízkými vrátky, tam kde stojí ten dům
За низенькой калиткой, там, где стоит тот дом.
Tam kvete mi láska jak obláček bílý
Там цветет моя любовь, как облачко белое,
Tam vrátím se zpátky ke svým růžovím snům
Туда я вернусь к своим розовым снам.
Ádié, řeknu vám a pak jdu se toulat světem
Прощайте, скажу я вам, и пойду бродить по свету,
Ádié, řeknu vám, klidně spěte cestu znám
Прощайте, скажу я вам, спите спокойно, я дорогу знаю.
Ádié, řeknu vám a pak jdu se toulat světem
Прощайте, скажу я вам, и пойду бродить по свету,
Ádié, řeknu vám, klidně spěte cestu znám
Прощайте, скажу я вам, спите спокойно, я дорогу знаю.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.