Petra - A Matter of Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petra - A Matter of Time




A Matter of Time
Вопрос времени
Do you ever think about the ways you′re getting older?
Задумываешься ли ты о том, как становишься старше?
You sit around and realize your heart is colder
Сидишь и понимаешь, что сердце твое охладевает.
There'll come a time you′ll think your youth is almost over
Придет время, когда ты почувствуешь, что молодость почти прошла.
Where did it go, you'll never know so you'll just wonder
Куда она ушла, ты никогда не узнаешь, так и будешь гадать.
Did you ever want to turn the hands of time back to your childhood?
Хотелось ли тебе когда-нибудь повернуть время вспять, в детство?
Back to the time you had it made, you had it so good
Вернуться в то время, когда все было просто и хорошо.
What would it take to see mistakes before they happen?
Что бы ты отдала, чтобы увидеть ошибки до того, как они произойдут?
What would you do with all the choices that you made then?
Что бы ты сделала со всеми выборами, которые ты тогда сделала?
It′s just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени,
It′ll all be over
Все закончится.
It's just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени,
Better think about it
Лучше подумай об этом.
It′s just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени,
You know you're gettin′ older
Ты же знаешь, что становишься старше.
It's just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени.
You sit around, you′re all alone, the party's over
Ты сидишь одна, вечеринка окончена.
You think about it all again, your thoughts are sober
Ты снова думаешь обо всем, твои мысли трезвы.
You waste away another day and then it happens
Ты тратишь впустую еще один день, а потом это случается.
You're old and gray, you dream away about your past sins
Ты старая и седая, грезишь о своих прошлых грехах.
It′s just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени,
It′ll all be over
Все закончится.
It's just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени,
Better think about it
Лучше подумай об этом.
It′s just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени,
You know you're gettin′ older
Ты же знаешь, что становишься старше.
It's just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени.
It′s just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени,
And it makes you wonder
И это заставляет тебя задуматься.
It's just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени,
How did it go so fast?
Как же все так быстро пролетело?
It's just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени,
You know you′re gettin′ older
Ты же знаешь, что становишься старше.
It's just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени.
God has a plan worth listening to
У Бога есть план, к которому стоит прислушаться,
Not built on sand that is sifting through
Не построенный на песке, который просеивается сквозь пальцы.
It′s not too late for redeeming the time
Еще не поздно наверстать упущенное время.
It's just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени,
It′ll all be over
Все закончится.
It's just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени,
Better think about it
Лучше подумай об этом.
It′s just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени,
You know you're gettin' older
Ты же знаешь, что становишься старше.
It′s just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени.
It′s just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени,
And it makes you wonder
И это заставляет тебя задуматься.
It's just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени,
How did it go so fast?
Как же все так быстро пролетело?
It′s just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени,
You're gettin′ older
Ты становишься старше.
It's just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени.
A matter of time
Вопрос времени,
A matter of time
Вопрос времени.





Writer(s): John Elefante, Brian Wooten, Bob Hartman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.