Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Backslidin' Blues
Грусть отступника
Words
and
music
by
Bob
Hartman
Слова
и
музыка
Боба
Хартмана
Please
tell
me
what
makes
me
feel
this
way
Скажи,
почему
мне
так
тоскливо?
I've
been
down
to
the
bottom
and
I
don't
want
to
stay
Я
опустился
на
самое
дно,
и
я
не
хочу
там
оставаться.
Tell
me
what
can
I
do
Скажи,
что
мне
делать,
To
get
back
to
You?
Чтобы
вернуться
к
Тебе?
I
got
the
blues
Меня
гложет
тоска,
Those
backslidin'
blues
Тоска
отступника.
I
can
see
it,
I've
been
on
the
wrong
road
Я
вижу,
я
шел
не
той
дорогой,
And
I'm
too
tired
to
carry
such
a
heavy
load
И
я
слишком
устал
нести
такой
тяжкий
груз.
Satan's
marking
me
now
Сатана
метит
меня
сейчас,
I
can't
take
it
no
more
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
I
got
the
blues
Меня
гложет
тоска,
Those
backslidin'
blues
Тоска
отступника.
Have
mercy,
take
me
back
once
again
Смилуйся,
прими
меня
обратно,
I'll
never
be
perfect
and
I
sure
haven't
been
Я
никогда
не
буду
совершенным,
и,
конечно,
я
им
не
был.
I
know
that
you
will
Я
знаю,
что
Ты
это
сделаешь,
But
you
know
that
until
Но
Ты
знаешь,
что
до
тех
пор,
I
got
the
blues
Меня
гложет
тоска,
Those
blackslidin'
blues
Тоска
отступника.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Hartman
Album
Petra
date de sortie
01-01-1974
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.