Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let Your Heart Be Hardened - This Means War Album Version
Не дай ожесточиться сердцу - Альбомная версия "Это война"
Don't
let
your
heart
be
hardened
- don't
let
your
love
grow
cold
Не
дай
ожесточиться
сердцу,
не
дай
твоей
любви
остыть,
May
it
always
stay
so
childlike
- may
it
never
grow
too
old
Пусть
оно
всегда
остается
таким
же
юным,
пусть
никогда
не
стареет.
Don't
let
your
heart
be
hardened
- may
you
always
know
the
cure
Не
дай
ожесточиться
сердцу,
пусть
ты
всегда
знаешь
лекарство,
Keep
it
broken
before
Jesus,
keep
it
thankful,
meek,
and
pure
Храни
его
сокрушенным
перед
Иисусом,
храни
его
благодарным,
кротким
и
чистым.
May
it
always
feel
compassion
- may
it
beat
as
one
with
God's
Пусть
оно
всегда
будет
сострадательным,
пусть
бьется
в
унисон
с
сердцем
Бога,
May
it
never
be
contrary
- may
it
never
be
at
odds
Пусть
оно
никогда
не
будет
непокорным,
пусть
никогда
не
будет
в
разладе.
May
it
always
be
forgiving
- may
it
never
know
conceit
Пусть
оно
всегда
будет
готово
прощать,
пусть
никогда
не
узнает
тщеславия,
May
it
always
be
encouraged
- may
it
never
know
defeat
Пусть
оно
всегда
будет
ободренным,
пусть
никогда
не
узнает
поражения.
Don't
let
your
heart
be
hardened
- don't
let
your
love
grow
cold
Не
дай
ожесточиться
сердцу,
не
дай
твоей
любви
остыть,
May
it
always
stay
so
childlike
- may
it
never
grow
too
old
Пусть
оно
всегда
остается
таким
же
юным,
пусть
никогда
не
стареет.
Don't
let
your
heart
be
hardened
- may
you
always
know
the
cure
Не
дай
ожесточиться
сердцу,
пусть
ты
всегда
знаешь
лекарство,
Keep
it
broken
before
Jesus,
keep
it
thankful,
meek,
and
pure
Храни
его
сокрушенным
перед
Иисусом,
храни
его
благодарным,
кротким
и
чистым.
May
your
heart
be
always
open
- never
satisfied
with
right
Пусть
твое
сердце
всегда
будет
открытым,
никогда
не
довольствуясь
правильным,
May
your
heat
be
filled
with
courage
and
strengthened
with
all
might
Пусть
твой
пыл
будет
наполнен
мужеством
и
укреплен
всей
силой.
Don't
let
your
heart
be
hardened
- don't
let
your
love
grow
cold
Не
дай
ожесточиться
сердцу,
не
дай
твоей
любви
остыть,
May
it
always
stay
so
childlike
- may
it
never
grow
too
old
Пусть
оно
всегда
остается
таким
же
юным,
пусть
никогда
не
стареет.
Don't
let
your
heart
be
hardened
- may
you
always
know
the
cure
Не
дай
ожесточиться
сердцу,
пусть
ты
всегда
знаешь
лекарство,
Keep
it
broken
before
Jesus,
keep
it
thankful,
meek,
and
pure
Храни
его
сокрушенным
перед
Иисусом,
храни
его
благодарным,
кротким
и
чистым.
Let
His
love
rain
down
upon
you
Пусть
Его
любовь
прольется
на
тебя,
Breaking
up
your
fallow
ground
Разбивая
твою
невозделанную
землю.
Let
it
lossen
all
the
binding
Пусть
она
ослабит
все
оковы,
Till
only
tenderness
is
found
Пока
не
останется
только
нежности.
Don't
let
your
heart
be
hardened
- don't
let
your
love
grow
cold
Не
дай
ожесточиться
сердцу,
не
дай
твоей
любви
остыть,
May
it
always
stay
so
childlike
- may
it
never
grow
too
old
Пусть
оно
всегда
остается
таким
же
юным,
пусть
никогда
не
стареет.
Don't
let
your
heart
be
hardened
- may
you
always
know
the
cure
Не
дай
ожесточиться
сердцу,
пусть
ты
всегда
знаешь
лекарство,
Keep
it
broken
before
Jesus,
keep
it
thankful,
meek,
and
pure
Храни
его
сокрушенным
перед
Иисусом,
храни
его
благодарным,
кротким
и
чистым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Hartman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.