Paroles et traduction Petra - Get On Your Knees and Fight Like a Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get On Your Knees and Fight Like a Man
Встань на колени и сражайся как мужчина
Out
on
your
own
with
your
own
self
reliance
Ты
одна,
предоставлена
самой
себе
You've
got
no
one
to
watch
your
back
И
некому
прикрыть
твою
спину.
You
find
yourself
caught
with
no
strong
alliance
Ты
попала
в
беду,
и
нет
союзников,
You've
been
left
open
for
attack
Ты
открыта
для
атаки.
Over
your
heard
the
condition
is
graver
Положение
становится
все
хуже,
You've
given
ground
you
can't
retrieve
Ты
уступила
позиции,
которые
не
вернуть.
The
cards
are
stacked
and
they're
not
in
your
favor
Карты
легли
не
в
твою
пользу,
But
you've
got
an
ace
up
your
sleeve
Но
у
тебя
есть
туз
в
рукаве.
Get
on
your
knees
and
fight
like
a
man
Встань
на
колени
и
сражайся
как
мужчина,
You'll
pull
down
strongholds
if
you
just
believe
you
can
Ты
разрушишь
крепости,
если
поверишь,
что
можешь.
Your
enemy
will
tuck
his
tail
and
flee
Твой
враг
поджмет
хвост
и
сбежит,
Get
on
your
knees
and
fight
like
a
man
Встань
на
колени
и
сражайся
как
мужчина.
Under
the
gun,
you've
got
no
place
to
hide
out
Ты
под
прицелом,
негде
спрятаться,
Backed
in
the
corner
on
your
own
Загнана
в
угол,
ты
совсем
одна.
This
is
one
storm
you
are
destined
to
ride
out
Эту
бурю
тебе
суждено
пережить,
One
way
to
leave
the
danger
zone
Есть
только
один
способ
покинуть
опасную
зону.
Get
on
your
knees
and
fight
like
a
man
Встань
на
колени
и
сражайся
как
мужчина,
You'll
pull
down
strongholds
if
you
just
believe
you
can
Ты
разрушишь
крепости,
если
поверишь,
что
можешь.
Your
enemy
will
tuck
his
tail
and
flee
Твой
враг
поджмет
хвост
и
сбежит,
Get
on
your
knees
and
fight
like
a
man
Встань
на
колени
и
сражайся
как
мужчина.
You've
got
the
backbone
to
fight
this
tide
У
тебя
есть
стержень,
чтобы
противостоять
этому
потоку,
You've
got
the
will
to
survive
У
тебя
есть
воля
к
жизни.
You've
got
the
weapon,
it's
at
your
side
У
тебя
есть
оружие,
оно
рядом,
You've
got
to
learn
to
confide
Ты
должна
научиться
доверять.
Get
on
your
knees
Встань
на
колени,
Fight
like
a
man
Сражайся
как
мужчина.
Get
on
your
knees
and
fight
like
a
man
Встань
на
колени
и
сражайся
как
мужчина,
You'll
pull
down
strongholds
if
you
just
believe
you
can
Ты
разрушишь
крепости,
если
поверишь,
что
можешь.
Your
enemy
will
tuck
his
tail
and
flee
Твой
враг
поджмет
хвост
и
сбежит,
Get
on
your
knees
and
fight
like
a
man
Встань
на
колени
и
сражайся
как
мужчина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Hartman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.