Petra - Mine Field - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petra - Mine Field




Mine Field
Минное поле
Words and music by Bob Hartman
Слова и музыка: Боб Хартман
Based on Proverbs 3: 6, 1 Peter 5: 8, Matthew 16: 24
По мотивам Притчей 3: 6, 1 Петра 5: 8, Матфея 16: 24
Smell the burning powder?
Чувствуешь запах пороха?
There's danger in the air
В воздухе пахнет опасностью,
A voice from deep inside is telling you, 'you must beware'
Голос глубоко внутри говорит: «Будь осторожна!»
Then enemy is watching
Враг следит за каждым твоим шагом,
Every step you take
За каждым твоим движением,
To find his opportunity in every choice you make
Чтобы найти лазейку в каждом твоем решении.
And it's no game
И это не игра,
When someone lives without His grace
Когда живешь без Его благодати.
And who's to blame
И кто виноват,
When it blows up in their face
Когда все взрывается прямо перед лицом?
It's a mine field - you'd better follow Him through
Это минное поле лучше следуй за Ним,
God knows the way - you'd better stick like glue
Бог знает путь лучше держись поближе.
It's a mine field - better stay on His heels
Это минное поле лучше не отставай от Него,
'Cause the enemy kills and the enemy steals
Ведь враг убивает и враг крадет.
So keep your head down and keep you eyes peeled
Так что не поднимай голову и смотри в оба,
'Cause life is...
Потому что жизнь...
Life is a mine field
Жизнь это минное поле.
Think the grass is greener?
Думаешь, трава зеленее?
You'd better look around
Лучше осмотрись,
Everywhere you look another casualty is found
Везде, куда ни глянь, лежат жертвы.
The enemy is waiting
Враг ждет,
For you to start to run
Когда ты побежишь,
Waiting like an itchy finger on a loaded gun
Ждет, как палец на курке заряженного ружья.
Some may feel
Некоторые думают,
They can wander out too far
Что могут зайти слишком далеко,
They may heal
Они могут исцелиться,
But they may always wear the scar
Но шрамы останутся навсегда.
Better leave the navigation to the One who knows the Way
Лучше доверь навигацию Тому, кто знает Путь.
He will bring illumination
Он даст тебе свет,
He will light your path each day
Он будет освещать твой путь каждый день.
It's a mine field - better watch where you tread
Это минное поле смотри, куда идешь,
Step off the path and you could end up dead
Сойдешь с пути и можешь погибнуть.
It's a mine field - better stay on His heels
Это минное поле лучше не отставай от Него,
'Cause the enemy kills and the enemy steals
Ведь враг убивает и враг крадет.
So keep your head down and keep your eyes peeled
Так что не поднимай голову и смотри в оба,
'Cause life is...
Потому что жизнь...
Life is a mine field
Жизнь это минное поле.





Writer(s): Robert Hartman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.