Petra - Shadow of a Doubt - traduction des paroles en allemand

Shadow of a Doubt - Petratraduction en allemand




Shadow of a Doubt
Schatten eines Zweifels
Words by Bob Hartman
Text von Bob Hartman
Based on James 1: 6-8
Basierend auf Jakobus 1, 6-8
Shadows of a different kind
Schatten anderer Art
Come and cloud my mind
Kommen und trüben meinen Geist
And make me wonder
Und lassen mich fragen
Am I still in touch with You?
Bin ich noch in Verbindung mit Dir?
Or could it be my doubting point of view?
Oder könnte es meine zweifelnde Sichtweise sein?
Seems like only yesterday
Es scheint wie erst gestern
I was seeing clearly through the haze
Sah ich klar durch den Dunst
Now I find I′m not so sure
Jetzt merke ich, ich bin nicht mehr so sicher
When a shadow casts it's doubt upon my ways
Wenn ein Schatten seinen Zweifel auf meine Wege wirft
Beyond a shadow of a doubt
Jenseits allen Zweifels
I seem to find You waiting there
Scheine ich Dich dort wartend zu finden
Behind the wall of my own reason
Hinter der Mauer meiner eigenen Vernunft
I discover how You care
Entdecke ich, wie Du Dich sorgst
Lord, I know You won′t ignore my prayer
Herr, ich weiß, Du wirst mein Gebet nicht ignorieren
Through faith I'll find You waiting
Durch Glauben werde ich Dich wartend finden
Beyond a shadow of a doubt
Jenseits allen Zweifels
I know You are waiting there
Ich weiß, Du wartest dort
I can hear You when I'm listening
Ich kann Dich hören, wenn ich lausche
I can′t see You clearly now
Ich kann Dich jetzt nicht klar sehen
And I know that I am missing all You have...
Und ich weiß, dass ich alles verpasse, was Du hast...
I will follow You although I cannot see my way
Ich werde Dir folgen, obwohl ich meinen Weg nicht sehen kann
Cast Your light upon these shadows
Wirf Dein Licht auf diese Schatten
Make them go away
Lass sie verschwinden
If I hear Your voice I will obey
Wenn ich Deine Stimme höre, werde ich gehorchen
Help my unbelief and help me go...
Hilf meinem Unglauben und hilf mir zu gehen...





Writer(s): John Elefante, Robert M Hartman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.