Paroles et traduction Petri Laaksonen - Kallioihin Jälki Jää
Mä
rantaa
pitkin
kuljen
niin
kuin
kuljin
silloinkin
Я
иду
по
пляжу,
как
и
тогда.
Tään
toukokuisen
päivän
sulle
näyttää
tahtoisin
Я
бы
хотел,
чтобы
этот
майский
день
показал
тебе
...
Ja
huokauksessa
tuulen
И
со
вздохом
ветра
Sun
äänes
vain
mä
kuulen
Все,
что
я
слышу,
- это
твой
голос.
Ja
tiedän
sen
en
rauhaa
enää
saa
И
я
знаю,
что
больше
не
могу
быть
спокойна
.
Ei
hukkunutkaan
kaipaukseni
viiniin
viileään
Я
никогда
не
терял
тоски
по
прохладному
вину
.
Vaan
suihkulähteen
peilistä
sun
kasvos
jälleen
nään
Но
в
зеркале
фонтана
я
снова
увижу
твое
лицо.
Ja
pitkin
tyhjää
rantaa
И
вдоль
пустого
берега.
Saan
ikävääni
kantaa
Мне
будет
грустно.
En
jaksa
enää
yhtään
kauempaa!
Я
не
могу
идти
дальше!
Lyö
taas
vaahtopää
Снова
ударь
по
пенопластовой
голове
Siitä
jälki
jää!
Это
оставит
след!
Meren
huuhtomiin
Омытый
морем
Milloin
lauseen
Когда
приговорить
Kirjoittaa
mä
saan:
Я
могу
написать:
Sinusta
en
pääse
milloinkaan!
Я
никогда
не
избавлюсь
от
тебя!
Meren
vaahtopäissä
leikkii
tuuli
leikkejään
Головы
из
морской
пены
играют
в
игры
ветра
Ja
linnut
kauas
lentää
surun
paina
siivillään
И
птицы
летают
далеко
и
широко
на
своих
крыльях.
Ne
nimes
pilviin
piirtää
* Они
зовут
тебя
в
облаках
*
Yön
saapumista
siirtää
Ночное
прибытие
откладывается
En
hetken
päästä
niitä
enää
nää!
Через
минуту
я
их
больше
не
увижу!
Lyö
taas
vaahtopää
Снова
ударь
по
пенопластовой
голове
Siitä
jälki
jää!
Это
оставит
след!
Meren
huuhtomiin
Омытый
морем
Milloin
lauseen
Когда
приговорить
Kirjoittaa
mä
saan:
Я
могу
написать:
Sinusta
en
pääse
milloinkaan!
Я
никогда
не
избавлюсь
от
тебя!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): laaksonen petri, petri laaksonen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.