Petri Laaksonen - Rakkauden Liekki - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petri Laaksonen - Rakkauden Liekki




Rakkauden Liekki
Пламя Любви
Hento tulenliekki lämmin
Нежное пламя огня, тёплое,
Vahva virta joka vie
Сильный поток, что уносит,
Syvä riemu joka teitä tänään hyväilee
Глубокая радость, что вас сегодня ласкает.
Tuuli laulaa lempeämmin
Ветер поёт нежнее,
Ja niin valoisa on tie
И так светел путь,
Jota pitkin kaksi onnellista astelee
По которому два счастливых человека идут.
Väkevämpi kuolemaakin
Сильнее самой смерти,
Korkeampi elämää
Выше самой жизни,
On se voima joka teidät yhdistää
Та сила, что вас объединяет.
Rakkauden liekki loistakoon
Пусть пламя любви сияет,
Johdattakoon tienne aurinkoon
Пусть ведёт ваш путь к солнцу,
Pimeän yön poistakoon
Пусть прогонит тёмную ночь,
Ilon malja ylitsenne vuotakoon
Пусть чаша радости через край льётся для вас.
Aika hipoo ikuisuutta
Время касается вечности,
Sydän säkenöi ja soi
Сердце искрится и поёт,
Pato murtuu joki virtaa mereen kuohuvaan
Плотина рушится, река течёт в бурное море.
Rakkauden salaisuutta
Тайну любви,
Kukaan ymmärtää ei voi
Никто понять не может,
Mieli ihmetystä kiitosta on tulvillaan
Душа полна изумления и благодарности.
Väkevämpi kuolemaakin
Сильнее самой смерти,
Korkeampi elämää
Выше самой жизни,
On se voima joka meidät yhdistää
Та сила, что нас объединяет.
Rakkauden liekki loistakoon
Пусть пламя любви сияет,
Johdattakoon tienne aurinkoon
Пусть ведёт ваш путь к солнцу,
Pimeän yön poistakoon
Пусть прогонит тёмную ночь,
Ilon malja ylitsenne vuotakoon
Пусть чаша радости через край льётся для вас.





Writer(s): laaksonen petri, petri laaksonen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.