Petri Nygard - Jatkoille - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petri Nygard - Jatkoille




Jatkoille
На продолжение
Saanko luvan vai tanssitaanko eka?
Можно пригласить тебя на танец или сразу пойдём?
Hei, baari menee kiinni nyt o drinkkejä tuotu
Эй, бар закрывается, а напитки уже принесли.
Bailattu jaihettu paskaa ja juotu
Натанцевались, наболтали всякой ерунды и выпили.
Iha tarpeeks mihin mennää jatkaa hei horot porot lähettekö meiän matkaa
Вполне достаточно. Куда пойдём продолжать, эй, красотки, пойдёте со мной?
Tänne vaan koko ryhmä sisään vaa vaikkei seisoiskaa älä oo tyhmä
Вся сюда, вся группа, заходите, даже если не можете стоять на ногах, не будь дурочкой.
No no äläs nyt hosu toiseen kainaloon kebabbi ja toiseen vosu
Ну-ну, не спеши, в одну руку кебаб, в другую меня.
Lähe jatkoille kukkuun oot liian nätti menee himaa yksin nukkuu
Пойдём ко мне, детка, ты слишком хороша, чтобы идти домой спать одной.
Tuu tänne ota viina ja relaa kai tajusit ettei me tultu tänne kimblee pelaa
Иди сюда, выпей и расслабься. Ты же понимаешь, что мы пришли сюда не в кимбл играть.
Juodaan tappiin asti nonii mennää loppuu asti no vittu
Выпьем до дна. Ну, поехали, до конца, чёрт возьми.
Tänään ei peruutella eikä jarrutella lähetää jatkoille
Сегодня без заднего хода и тормозов. Поехали на afterparty.
Mennää motellille hotellille jatkoille mennään meille teille jatkoille
Пойдём в мотель, в отель, на afterparty, ко мне, к тебе, на afterparty.
Hameet ja housut nyt tippuu päältä eli vaatteet pois tai lähe vittuu täältä
Юбки и штаны долой, то есть раздевайся или проваливай отсюда.
Motellille hotellille jatkoille mennää meille teille jatkoille
В мотель, в отель, на afterparty, ко мне, к тебе, на afterparty.
Hameet ja housut nyt tippuu päältä eli vaatteet pois tai lähe vittuu täältä
Юбки и штаны долой, то есть раздевайся или проваливай отсюда.
Let's mennään soita taksi jos oot kiltisti huomenna mennään raxii
Давай, поехали, вызови такси, если будешь хорошей девочкой, завтра пойдём в ресторан.
Arvaa kiinnostiko sun aamutyö
Думаешь, меня волнует твоя работа утром?
Ei tää oo yhen illan juttu nyt on aamuyö
Это не интрижка на одну ночь, сейчас уже утро.
Homma selkee ei tarvii kelata
Всё ясно, не нужно думать.
Kortit pöytään muttei me mitään pelata
Карты на стол, но мы ни во что не играем.





Writer(s): Mmen Millionaire Men, Petri Nygård


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.