Paroles et traduction Petri Nygard - Kippis Kulaus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kippis Kulaus
Toast to Claus
Tuu
petri
juomaan!
Tuu
juomaan
ny!
Come
Petri,
have
a
drink!
Come
on,
drink
now!
Pullo
pöytään
eioo
huolen
häivää,
A
bottle
on
the
table,
no
worries
at
all,
Otetaan
oton
päivästä
yrjön
päivään.
I'm
taking
a
shot
from
George's
Day
till
fall.
Viikonloppumiljonääri
mää
tarjoon!
A
weekend
millionaire,
I'm
buying!
Nyt
viinaa
sataa
en
tarvi
sateenvarjoo.
And
now
the
booze
is
raining,
I
don't
need
an
umbrella.
Otan
neuvooantavaa
änkyrässä,
I'm
taking
advice
from
a
slurred
speech,
Mixei
alkoholi
ole
ruokaympyrässä.
Why
isn't
alcohol
in
the
food
pyramid?
On
sulla
harmia,
on
sulla
ongelmaa,
You
have
sorrows,
you
have
problems,
Kax
kättä
yx
suu
on
mun
ongelma.
Two
hands,
one
mouth
- that's
my
problem.
Huhhahheii,
alkaa
jo
huomaan.
Huhhahheii,
I'm
starting
to
feel
it
now.
Huhhahheii,
pyydä
lisää
tuomaan.
Huhhahheii,
ask
them
to
bring
me
more.
Huhhahheii,
olo
vaa
paranee
Huhhahheii,
it
just
keeps
getting
better
Olo
vaan
paranee
tää
on
viisasten
juomaa!
It
just
keeps
getting
better,
this
is
the
drink
of
the
wise!
Fiilis
lepposaa,
puhe
sammaltaa,
The
mood
is
relaxed,
the
speech
is
slurred,
Otakko
jäxyy
novittu
anna
vaa!
Do
you
want
a
shot?
Come
on,
give
it
to
me!
Hinta
nousee
mut
ei
oo
estettä
The
price
is
going
up,
but
that's
no
obstacle
Otan
silti
ruskeeta
ruuminpesunestettä.
I'll
still
take
brown
cleaning
fluid.
Alkoholia
veressä
ei
tunnu
missää,
I
don't
feel
the
alcohol
in
my
blood
at
all,
Hyttyset
saa
kännit
kun
ne
mua
pistää.
The
mosquitoes
get
drunk
when
they
bite
me.
Nyt
tarvin
lisää,
hei
jätkää
Now
I
need
more,
hey
man
Viä
vittuun
se
baarikärpäslätkä!
Take
that
bar
fly
swatter
away!
Hei!
Juodaan
taas!
Noniii!
Hey!
Let's
drink
again!
Noniii!
Juodaan
taas!
Noniii!
Juodaan
taas!
Let's
drink
again!
Noniii!
Let's
drink
again!
Kippis
kulaus!
Cheers
to
a
shot!
No
ohhoh
onpas
kärkäs
liemi,
Well,
oh
oh,
that's
a
strong
brew,
Saa
mun
pöntön
sekasin
kun
särkäniemi.
It's
making
my
stomach
turn
like
Särkänniemi.
Olen
itseni
lepposaxi
juoja,
I'm
a
relaxed
social
drinker,
Olutta
sisäisesti,
en
tarvi
aurinkosuojaa.
I
drink
beer
internally,
I
don't
need
sunscreen.
Nään
kahtena
meenköhän
transsiin?
I'm
seeing
double,
am
I
going
into
a
trance?
Kännissä
osaan
mitä
vaan
vaikka
tanssii.
When
I'm
drunk,
I
can
do
anything,
even
dance.
Voi
voi
huokaa
mummot
ja
rouvvat,
Oh
dear,
the
old
ladies
and
womenfolk
will
sigh,
Sou
ai
drink
mitä
sitte!
Sou
wat!
I'm
drinkin'
what?
So
what?
I'm
drinkin'
what!
Hei!
Juodaan
taas!
Noniii!
Hey!
Let's
drink
again!
Noniii!
Juodaan
taas!
Noniii!
Juodaan
taas!
Let's
drink
again!
Noniii!
Let's
drink
again!
Kippis
kulaus!
Cheers
to
a
shot!
Malja
kaikille
jotka
juomaa
kantaa,
A
toast
to
all
who
carry
the
drink,
Malja
pubiruusuille
jotka
antaa.
A
toast
to
the
pub
roses
who
give.
Malja
kaikille
jolla
on
kuiva
suu,
A
toast
to
all
whose
mouths
are
dry,
Onnexi
nyt
ei
oo
tipaton
tammikuu.
Thank
goodness
it's
not
Dry
January
now.
Mitä
valomerkki?
Eikö
ne
tuo
enää?
What
do
you
mean
closing
time?
Aren't
they
bringing
any
more?
Ainaku
yrjöön
vannon
etten
juo
enää.
Every
time
I
swear
to
George
I
won't
drink
anymore.
Baarimikko
huutaa:
"Pidä
viiden
sentin
tippis!"
The
bartender
shouts:
"Keep
your
five
cents
tip!"
Pöytä
täynnä
viinaa
jep
jep
kippis!
The
table
is
full
of
booze,
yep,
yep,
cheers!
Hei!
Juodaan
taas!
Noniii!
Hey!
Let's
drink
again!
Noniii!
Juodaan
taas!
Noniii!
Juodaan
taas!
Let's
drink
again!
Noniii!
Let's
drink
again!
Kippis
kulaus!
Cheers
to
a
shot!
Eih
saatanah
tää
laivaa
keinuu
jumalauta,
Oh
damn,
this
ship
is
rocking
like
hell,
Oooiiiaarrgghh
Oooiiiaarrgghh
Siis
kauhee
jano!
Ei
voi
olla!
Such
a
terrible
thirst!
It
can't
be!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juha-matti Penttinen, Ossi Riita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.