Petri Nygard - Lömällä - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petri Nygard - Lömällä




Lömällä
На отдыхе
Joo, hanskat tippuu
Да, перчатки долой
oon siis lomalla
Я, короче, в отпуске
Viimene päivä töissä, suussa maistuu sima
Последний день на работе, во рту вкус медовухи
Päässä soi klamydia, lähden himaa!
В голове играет Klamydia, я еду домой!
Perhosia vattassa, amppari pesä
Бабочки в животе, осиное гнездо
+15, (Jooh.) suomen kesä (Huh!)
+15, (Ага.) финское лето (Ух!)
Mutta mielessä nyt aurinko paistaa, mökki saunakaljankin voin jo melkeen maistaa (Ahh.)
Но в мыслях сейчас светит солнце, дачу и банное пиво уже почти чувствую на вкус (Ахх.)
Korkki flunssaa aivastaa, kunnon duunari lomalla sairastaa
Пробка от шампанского чихает, настоящий работяга на отдыхе болеет
Sunlight chef, Bokserit kassiin, aurinkolasit, ja povariin passi
Sunlight chef, Боксеры в сумку, солнечные очки и паспорт в карман
Tiiä siit vaikka heräis tallinnasta, ei säästetä, alotetaan kalliimmasta
Знай, хоть проснусь в Таллине, не экономим, начинаем с самого дорогого
Nytten aijo vähempään tyytyy, myöhemmin kerkee vuorotöissäkin ryytyy
Сейчас намерен довольствоваться малым, позже успею на сменной работе надрываться
Offii, koffii, täydet sarjat, kaikki pakattu, mikä vitun hammasharja?
Офис, кофе, полные комплекты, всё упаковано, а где, чёрт возьми, зубная щётка?
Mökkilaiturilla toteen, oon lomalla ja paidan pois nakkaseen
На причале дачи к делу, я в отпуске и рубашку долой скидываю
Keskikesä mutta silti huudan teille, hah, hajotkaa pakkaseen
Разгар лета, но всё равно кричу вам, ха, тресните от мороза
Mökkilaiturilla toteen, oon lomalla ja paidan pois nakkaseen
На причале дачи к делу, я в отпуске и рубашку долой скидываю
Keskikesä mutta silti huudan teille, hah, hajotkaa pakkaseen
Разгар лета, но всё равно кричу вам, ха, тресните от мороза
Aijaijai että, niin hyvä fiilis että laulattaa
Ай-яй-яй, такое классное чувство, что хочется петь
Aijaijai että, kyllä hampaitakin nyt naurattaa
Ай-яй-яй, даже зубы улыбаются
Tätä biisiä nyt luukutan, oon lomalla kaikille kuulutan
Эту песню сейчас слушаю, я в отпуске всем объявляю
Ilman matoja, käyn kalassa, kyttään äkkilähtöjä shortsit jalassa
Без забот, иду на рыбалку, высматриваю горящие путевки в шортах
Ilman paitaa, tissit esiin, rusketus on perfect ku se alkaa kesiin
Без рубашки, грудь наружу, загар идеален, когда начинается лето
Fiilis katossa, syön, juon, nain, teen kaikki riippumatossa
Настроение на высоте, ем, пью, сплю, делаю всё в гамаке
Grillataan, läskiä vartaassa, suurin ongelma: Släbärirakko varpaassa
Жарим шашлыки, сало на шампурах, самая большая проблема: мозоль на пальце ноги
Ja koneessa puutuva pakara, silti ei haittaa etupenkissä rääkyvä kakara
И затёкшая в самолете задница, но всё равно не мешает орущий на переднем сиденье ребенок
Joo ei haittaa toisen hailahdus, mikä se oli? Majavan aivastus
Да, не мешает чужое веселье, что это было? Чихание бобра
Ja lomasää harmaa, eli lonkeroo menee, onks tää sitä karmaa?
И отпускная погода серая, значит, лонгдринки идут, это карма?
Mökkilaiturilla toteen, oon lomalla ja paidan pois nakkaseen
На причале дачи к делу, я в отпуске и рубашку долой скидываю
Keskikesä mutta silti huudan teille, hah, hajotkaa pakkaseen
Разгар лета, но всё равно кричу вам, ха, тресните от мороза
Mökkilaiturilla toteen, oon lomalla ja paidan pois nakkaseen
На причале дачи к делу, я в отпуске и рубашку долой скидываю
Keskikesä mutta silti huudan teille, hah, hajotkaa pakkaseen
Разгар лета, но всё равно кричу вам, ха, тресните от мороза
Aijaijai että, niin hyvä fiilis että laulattaa
Ай-яй-яй, такое классное чувство, что хочется петь
Aijaijai että, kyllä hampaitakin nyt naurattaa
Ай-яй-яй, даже зубы улыбаются
Aijaijai että, niin hyvä fiilis että laulattaa
Ай-яй-яй, такое классное чувство, что хочется петь
Aijaijai että, kyllä hampaitakin nyt naurattaa
Ай-яй-яй, даже зубы улыбаются
Ai missä mää oon? HA! oon lomalla
А где я? ХА! Я в отпуске
Mökkilaiturilla toteen, oon lomalla ja paidan pois nakkaseen
На причале дачи к делу, я в отпуске и рубашку долой скидываю
Keskikesä mutta silti huudan teille, hah, hajotkaa pakkaseen
Разгар лета, но всё равно кричу вам, ха, тресните от мороза
Mökkilaiturilla toteen, oon lomalla ja paidan pois nakkaseen
На причале дачи к делу, я в отпуске и рубашку долой скидываю
Keskikesä mutta silti huudan teille, hah, hajotkaa pakkaseen
Разгар лета, но всё равно кричу вам, ха, тресните от мороза
Älkää soitelko
Не звоните мне
Kato aivotki on lomautettu
Смотри, даже мозги в отпуске
EI ki- ei, ei, ei mua nappaa ny yhtää
Не- не, не, мне сейчас не до этого





Writer(s): Ossi Antti Riita, Juha-matti Penttinen, Petri Laurila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.